the dismal science = η ζοφερή επιστήμη (δηλ. η οικονομική επιστήμη)

drsiebenmal

HandyMod
Staff member
Η επιστήμη των οικονομικών κατά τον Καρλάιλ (γουίκη). Η πιο συνηθισμένη απόδοση που βρίσκω είναι «ζοφερή επιστήμη».

Μπορεί να επιβεβαιώσει κάποιος ότι είναι και η επικρατούσα απόδοση;
 

Alexandra

Super Moderator
Staff member
Βλέποντας όλες τις πηγές που δείχνουν αρκετά σοβαρές, θα έλεγα να προχωρήσεις άφοβα με τη «ζοφερή επιστήμη». Παράδειγμα, εδώ.
 

drsiebenmal

HandyMod
Staff member
Δεν μούκοψε να ψάξω τον Σάμιουελσον στα βιβλία του Πολυτεχνείου... :)
 

Alexandra

Super Moderator
Staff member
Γι' αυτό οι Λεξιλόγοι πάνε δυο-δυο, τρεις-τρεις, πολλοί-πολλοί, σαν τους Χιώτες. Για να βοηθάνε ο ένας τον άλλο.
 
Η απόδοση "άχαρη επιστήμη" είναι από άχαρη έως εντελώς λανθασμένη (βλ. το ιστορικό του όρου στη Wikipedia). Αν τυχόν δεν μας αρέσει η ζοφερή, υπάρχουν άλλες μη άχαρες αποδόσεις: σκυθρωπή, δυσοίωνη, κατηφής, δύσθυμη...
 

rogne

¥
Άλλο ένα νήμα που μου είχε ξεφύγει... "Σκυθρωπή" είχα διαλέξει εγώ κάποτε, κυρίως γιατί το (ανύπαρκτο ακόμα, αλλά ζητούμενο) αντίθετό της, που ήταν και το κύριο μέλημα των συγγραφέων, μου έμοιαζε πολύ... χαρούμενο. ;-)
 
Top