metafrasi banner

State Department of Assessments and Taxation

Πρόκειται για την Πολιτεία Μέριλαντ των ΗΠΑ. Πώς θα το πούμε; Υπουργείο; Υπηρεσία; Διεύθυνση; Σε εμάς ακούγεται πιο οικεία η φορολογική υπηρεσία και η διεύθυνση φορολογίας καθώς υπάγονται στο υπουργείο οικονομικών, αλλά εκέι μιλάμε για Πολιτείες με δικά τους departments. Τι λέτε; Ευχαριστώ!
 
Χωρίς να απαντώ ευθέως στο ερώτημα (όλα αποδεκτά φαίνονται εκ πρώτης όψεως), θα υπενθύμιζα την ενδεχόμενη χρησιμότητα του επιθέτου "πολιτειακός".
 
Συνήθως αυτά τα βάζω Υπουργεία, άντε να γράψω και «πολιτειακό» πριν για διευκρίνιση.

Έδιτ: Το 'χουμε βάλει στόχο με το Θέμη να κάνουμε ρεκόρ ομοβροντίας! :p
 
Πώς θα το πούμε λοιπόν; Πολιτειακό Υπουργείο Προσδιορισμού και Επιβολής Φόρων; Ή υπάρχει κάτι καλύτερο;
 
Back
Top