Redewendungen und Sprichwörter > Ιδιωματισμοί και παροιμίες [DE>EL]

Severus

Active member
lieber den Spatz in der Hand als die Taube auf dem Dach = κάλλιο πέντε και στο χέρι παρά δέκα και καρτέρι
 

Severus

Active member
Morgenstund hat Gold im Mund = οποιος σηκώνεται πρωί, κερδίζει το φλουρί / σαν το πρωινό (το) ξύπνημα δεν έχει

Morgenstund hat Gold im Mund! Zwar denken die wenigsten Menschen direkt nach dem Aufstehen am frühen Morgen an Sport, unsere Körper bereiten sich mit den ersten morgendlichen Sonnenstrahlen aber schon sofort auf Bewegung und Aktivität vor.
https://www.vital.de/fitness/biorhythmus-wann-sollte-ich-sport-machen-5762.html
 

Severus

Active member
Abends werden hier/da die Bürgersteige hochgeklappt = δεν υπάρχει ψυχή στους δρόμους το βράδυ, το βράδυ πέφτει νέκρα ("το βράδυ κλείνουν τα πεζοδρόμια, τα σηκώνουν, τα μαζεύουν")

Abends werden in unserem Provinznest die Bürgersteige hochgeklappt, nach neun Uhr ist nichts mehr los.
(Duden Redewendungen: Wörterbuch der deutschen Idiomatik)

Wenn in den anderen Dörfern abends die Bürgersteige hochgeklappt werden, geht es in De Koog, wo die meisten Discos zu finden sind, gerade los.
(DuMont Reise-Taschenbuch Reiseführer Niederlande)
 

drsiebenmal

HandyMod
Staff member
Abends werden hier/da die Bürgersteige hochgeklappt = δεν υπάρχει ψυχή στους δρόμους το βράδυ, το βράδυ πέφτει νέκρα ("το βράδυ κλείνουν τα πεζοδρόμια, τα σηκώνουν, τα μαζεύουν")

Abends werden in unserem Provinznest die Bürgersteige hochgeklappt, nach neun Uhr ist nichts mehr los.
(Duden Redewendungen: Wörterbuch der deutschen Idiomatik)

Wenn in den anderen Dörfern abends die Bürgersteige hochgeklappt werden, geht es in De Koog, wo die meisten Discos zu finden sind, gerade los.
(DuMont Reise-Taschenbuch Reiseführer Niederlande)
Δεν το είχα ξανακούσει, περιγραφικό και ωραίο είναι.
 

Severus

Active member
Ablage P/Ablage rund/Rundablage = ο κάλαθος των αχρήστων, τα διαγραμμένα/κάδος ανακύκλωσης (για ηλεκτρονικά μέσα)
(κατά λέξη το αρχείο ΚΑ, όπου ΚΑ = κάλαθος αρχήστων)
etwas in die Ablage P befördern/entsorgen = μεταφέρω/τοποθετώ/πετάω κάτι στον κάλαθο των αχρήστων
etwas landet in der Ablage P = κάτι καταλήγει στον κάλαθο των αχρήστων

Die Idee landet in der Ablage P – dem Papierkorb. Nicht jede Geschäftsidee wird zu einem Kassenschlager, nicht jedes Unternehmen oder Produkt zu einem Weltklassehit.
(https://www.ihk-hessen-innovativ.de/geschaeftsideen-vor-ablage-p-schuetzen/)
Η ιδέα καταλήγει στο αρχείο ΚΑ, τουτέστιν στον κάλαθο των αχρήστων. Δεν καταφέρνουν όλες οι επιχειρηματικές ιδέες να σπάσουν τα ταμεία, δεν καταφέρνουν όλες οι επιχειρήσεις ή τα προϊόντα να κατακτήσουν την παγκόσμια αγορά.
 
Top