κομότα ή κομόντα;

drsiebenmal

HandyMod
Staff member
Ποια είναι η πιο «σωστή» απόδοση του επίπλου που λέγεται ξενιστί commode; Κομότα ή κομόντα; Εγώ ήξερα το δεύτερο, αλλά βλέπω ότι γκουγκλίζεται πλέον κυρίως το πρώτο.
 
Συρταριέρα; :p
Εγώ το ήξερα κομό (το) :o, αλλά ποτέ δεν το χώνεψα και δεν το λέω πια έτσι.
 
Εγώ κομό το ήξερα, αλλά έχω ακούσει το κομότα. Το άλλο, όχι.
 
Εγώ κομόντα το ήξερα, αλλά ουδέποτε το έχω πει έτσι. Όπως λέει και η Έλσα, κομό ή συρταριέρα.
 
Καλημέρα. Παρότι γνώριζα την προέλευση από λέξη με -d-, δεν θυμάμαι να την έχω ακούσει κομόντα. Κομότα ήταν στην Κρήτη.
 
Καλημέρα. Ορίστε και μια γαλλική, ανάλαφρη σαν ανοιξιάτικο μεσημέρι, ροζ κομότα ή κομό.

La Commode - 32

 
Back
Top