σεμινάριο

  1. O

    Τα σεμινάρια του Οξυγόνου (Ιαν - Απρ 2015)

    Σεμινάριο κατάρτισης επιμελητών – διορθωτών κειμένων (αρχάριοι) Διάρκεια: 50 διδακτικές ώρες Επιστημονική υπεύθυνη – Εισηγήτρια θεωρητικών μαθημάτων: Άννα Ιορδανίδου, καθηγήτρια Γλωσσολογίας Πανεπιστημίου Πατρών Εισηγήτρια εργαστηριακών μαθημάτων: Ίλια Παπαστάθη, επιμελήτρια...
  2. O

    Δίγλωσσα παιδιά. Μύθοι και αλήθειες για την ανάπτυξη και την εκπαίδευσή τους

    Εντατικό σεμινάριο: Δίγλωσσα παιδιά. Μύθοι και αλήθειες για την ανάπτυξη και την εκπαίδευσή τους Διάρκεια: 3 ώρες Υπεύθυνη σεμιναρίου – Διδασκαλία: Ελένη Μότσιου, λέκτορας στο Τμήμα Προσχολικής Εκπαίδευσης (Πανεπιστήμιο Θεσσαλίας) Αναλυτικά: Ο στόχος του σεμιναρίου είναι να απαντηθούν τα...
  3. ELTRA

    EL-Translations: Σεμινάριο Wordfast Pro / 17 και 19 Ιουν 2013

    Πρόγραμμα Μεταφραστικής Μνήμης Wordfast Pro Διεξαγωγή: Δευτέρα 17 και Τετάρτη 19 Ιουνίου 2013, 17:30 - 20:45 Κόστος συμμετοχής: 90 € Σε ποιους απευθύνεται: Σε νέους μεταφραστές με λίγες ή καθόλου γνώσεις σχετικές με προγράμματα μεταφραστικής μνήμης καθώς και σε εκείνους που ήδη γνωρίζουν να...
  4. nkatris

    Σεμινάριο SDL Trados Studio 2011 Professional στο City Unity College

    Το City Unity College διοργανώνει σεμινάριο εκμάθησης του λογισμικού SDL Trados Studio 2011 Professional πιστοποιημένο από το Πανεπιστήμιο του Στρασβούργου. Το σεμινάριο καλύπτει τα εξής: • δημιουργία και διαχείριση μεταφραστικών μνημών • δημιουργία και επεξεργασία project • λήψη, επεξεργασία...
  5. diceman

    SDL Trados Studio Professional 2009 SP3 στη meta|φραση (Σεπτέμβριος 2011)

    Σεμινάριο SDL TRADOS STUDIO PROFESSIONAL 2009 SP3 (για μεταφραστές) στο Κέντρο Εκπαίδευσης Μεταφραστών meta|φραση Έναρξη: 15/09/11 Διάρκεια: 21 ώρες Μαθήματα: Τρίτη και Πέμπτη, 7-10 μ.μ. Εισηγητής: Βασίλης Μπαμπούρης Εάν θέλετε να μάθετε να χειρίζεστε τη νέα έκδοση της πιο δημοφιλούς...
  6. diceman

    Σεμινάριο Υποτιτλισμού στη meta|φραση (Ιούνιος 2011)

    Σεμινάριο Υποτιτλισμού στη meta|φραση Έναρξη: 10/06/11 Διάρκεια: 3 εβδομάδες (27 ώρες) Μαθήματα: Δευτέρα, Τετάρτη και Παρασκευή, 10-1 (πρωινό τμήμα) Γλώσσες εργασίας: Αγγλικά προς Ελληνικά Εισηγήτρια: Αλεξάνδρα Καρανικολού Η meta|φραση υπενθυμίζει τη συνεργασία της με την εταιρεία Good Brothers...
  7. diceman

    SDL Trados Studio Professional 2009 SP3 στη meta|φραση (Mάιος 2011)

    Σεμινάριο SDL TRADOS STUDIO PROFESSIONAL 2009 SP3 (για μεταφραστές) στο Κέντρο Εκπαίδευσης Μεταφραστών meta|φραση Έναρξη: 09/05/11 Διάρκεια: 21 ώρες Μαθήματα: Δευτέρα και Πέμπτη, 7-10 μ.μ. Εισηγητής: Βασίλης Μπαμπούρης Εάν θέλετε να μάθετε να χειρίζεστε τη νέα έκδοση της πιο δημοφιλούς...
  8. diceman

    SDL Trados Studio Professional 2009 στη meta|φραση (Φεβρουάριος 2011)

    Σεμινάριο SDL TRADOS STUDIO PROFESSIONAL 2009 SP3 (για μεταφραστές) στο Κέντρο Εκπαίδευσης Μεταφραστών meta|φραση Έναρξη: 08/02/11 Διάρκεια: 21 ώρες Μαθήματα: Τρίτη και Πέμπτη, 7-10 μ.μ. Εισηγητής: Βασίλης Μπαμπούρης Εάν θέλετε να μάθετε να χειρίζεστε τη νέα έκδοση της πιο δημοφιλούς...
  9. diceman

    Σεμινάριο Νομικής Μετάφρασης και Ορολογίας στη meta|φραση (Νοέμβριος 2010)

    Σεμινάριο Νομικής Μετάφρασης Έναρξη: 05/11/10 Μαθήματα: Παρασκευή, 7-10 μ.μ. Εισηγήτρια: Μάτα Σαλογιάννη Το σεμινάριο απευθύνεται σε όσους έχουν μεταφραστική εμπειρία και επιθυμούν να εξοικειωθούν με τη νομική ορολογία και να εκπαιδευτούν στις τεχνικές της νομικής μετάφρασης, με σκοπό να...
  10. diceman

    Σεμινάριο Τεχνικής και Ιατρικής Μετάφρασης & Ορολογίας στη meta|φραση (12/10/10)

    Σεμινάριο Τεχνικής Μετάφρασης & Ορολογίας Έναρξη: 12/10/10 Μαθήματα: Τρίτη και Πέμπτη, 7-10 μ.μ. Εισηγητές: Σάκης Σεραφείμ & Μενέλαος Καραντζάς Η τεχνική μετάφραση είναι το πιο προσοδοφόρο πεδίο στο οποίο μπορεί να κινηθεί ο επαγγελματίας μεταφραστής και παράλληλα ένας τομέας της αγοράς με...
  11. diceman

    Σεμινάριο Λογοτεχνικής Μετάφρασης στη meta|φραση (Νοέμβριος 2010)

    Σεμινάριο Λογοτεχνικής Μετάφρασης στη meta|φραση Έναρξη: 11/10/10 Γλωσσικός συνδυασμός: Αγγλικά προς Ελληνικά Μαθήματα: Δευτέρα και Παρασκευή, 10-1 Εισηγητές: Κωνσταντίνα Τριανταφυλλοπούλου & Βασίλης Μπαμπούρης Κανένα άλλο είδος μετάφρασης δεν είναι τόσο απαιτητικό και τόσο δύσκολο όσο η...
  12. diceman

    Σεμινάριο Τοπικής Προσαρμογής Ιστότοπων και Λογισμικού στη meta|φραση

    Σεμινάριο Τοπικής Προσαρμογής Ιστότοπων και Λογισμικού στο Κέντρο Εκπαίδευσης Μεταφραστών meta|φραση Έναρξη: 02/03/10 Διάρκεια: 6,5 εβδομάδες (39 ώρες) Μαθήματα: Τρίτη και Πέμπτη, 7-10 μ.μ. Γλώσσες εργασίας: Αγγλικά / Ελληνικά Απευθύνεται σε απόφοιτους μεταφραστικών σχολών και επαγγελματίες...
  13. diceman

    Σεμινάριο Υποτιτλισμού για Προχωρημένους στη meta|φραση

    Σεμινάριο Υποτιτλισμού για Προχωρημένους στο Κέντρο Εκπαίδευσης Μεταφραστών meta|φραση Έναρξη: 17/02/10 Διάρκεια: 2 εβδομάδες (18 ώρες) Μαθήματα: Δευτέρα, Τετάρτη και Παρασκευή, 10-1 Γλώσσες εργασίας: Αγγλικά προς Ελληνικά Απευθύνεται σε επαγγελματίες υποτιτλιστές που επιθυμούν να...
  14. diceman

    Σεμινάριο Μετάφρασης Παιδικής Λογοτεχνίας στη meta|φραση

    Σεμινάριο Μετάφρασης Παιδικής Λογοτεχνίας στη meta|φραση στο Κέντρο Εκπαίδευσης Μεταφραστών meta|φραση Έναρξη: 26/02/10 Διάρκεια: 4 εβδομάδες (12 ώρες) Γλώσσες εργασίας: Αγγλικά / Ελληνικά Μαθήματα: Παρασκευή, 6-9 μ.μ. Εισηγήτρια: Μαρία Αγγελίδου Στόχος του σεμιναρίου είναι να παρουσιάσει...
  15. diceman

    Σεμινάριο επιμέλειας γραπτού, ψηφιακού και σελιδοποιημένου κειμένου στη meta|φραση

    Σεμινάριο επιμέλειας γραπτού, ψηφιακού και σελιδοποιημένου κειμένου στο Κέντρο Εκπαίδευσης Μεταφραστών meta|φραση Έναρξη: 23/02/10 Διάρκεια: 15 εβδομάδες Μαθήματα: Τρίτη και Πέμπτη, 7-10 μ.μ. Εισηγητές: Βενετία Καίσαρη, Βασίλης Μπαμπούρης H meta|φραση ανακοινώνει την έναρξη ενός καινούργιου...
  16. diceman

    Σεμινάριο SDL Trados Suite στη meta|φραση (από 10/11 Νοεμβρίου 2009)

    Έναρξη:10/11/09 Διάρκεια: 21 ώρες Μαθήματα: Τρίτη και Πέμπτη, 7-10 μ.μ. Εισηγητής: Βασίλης Μπαμπούρης Σκοπός του σεμιναρίου είναι η εκπαίδευση των συμμετεχόντων στη χρήση του SDL Trados Professional, της κορυφαίας μεταφραστικής μνήμης στον κόσμο. Οι μεταφραστικές μνήμες είναι εφαρμογές που...
Top