Search results

  1. alevapa

    clopening

    Θα πρότεινα βάρδιες «κλείσιμο-άνοιγμα» εμπνεόμενος από το γαλλικό ...
  2. alevapa

    Προκήρυξη για τη θέση του Διευθυντή του Μεταφραστικού Κέντρου των Οργάνων της Ευρωπαϊκής Ένωσης στο Λουξεμβούργο

    Η Ευρωπαϊκή Επιτροπή δημοσίευσε στις 17 Ιουνίου 2014 προκήρυξη για τη θέση του Διευθυντή του Μεταφραστικού Κέντρου των Οργάνων της Ευρωπαϊκής Ένωσης στο Λουξεμβούργο. Η προθεσμία υποβολής των αιτήσεων λήγει στις 15 Ιουλίου. Οι υποψήφιοι πρέπει να είναι υπήκοοι κράτους μέλους της Ευρωπαϊκής...
  3. alevapa

    whistleblower = (νομ.) πληροφοριοδότης δημόσιου συμφέροντος | (γεν.) καταγγέλτης διαφθοράς, καταμηνυτής ατασθαλιών

    Μάρτυρας δημόσιου συμφέροντος με βάση το νόμο 4254/2014 που τροποποιεί τον Ποινικό Κώδικα (σελίδα 80 του σχετικού ΦΕΚ 85/7.4.2014 διαθέσιμο μέσω του www.et.gr). (Βλ. και http://elawyer.blogspot.be/2014/04/blog-post.html) Νομίζω ότι: 1) η ΕΛΕΤΟ θα πρέπει να αναφέρει τον όρο του Νόμου...
  4. alevapa

    Προσφορά εργασίας στη Γαλλία

    Ζητεῖται Γαλλομαθὴς Ἕλληνας/Ἑλληνίδα, ἡλικίας μέχρι 30 ἐτῶν, γιὰ τὴν προσφορὰ Ἐθελοντικῆς Ὑπηρεσίας στὴν Εὐρώπη καὶ συγκεκριμένα στὴν πόλη Saint – Brieuc τῆς Γαλλίας, διάρκειας ἑνός ἀκαδημαϊκοῦ ἔτους (ἀπὸ τὸν Σεπτέμβριο τοῦ 2014). Στόχος τοῦ προγράμματος εἶναι ἡ διδασκαλία τῆς Ἑλληνικῆς Γλώσσας...
  5. alevapa

    Γιατί είναι χρήσιμες οι ξένες γλώσσες ...

    Η επίσημη γλώσσα της Ευρωπαϊκής Ένωσης είναι η Μετάφραση.
  6. alevapa

    Γιατί είναι χρήσιμες οι ξένες γλώσσες ...

    Οι ξένες γλώσσες βοηθούν στη λήψη καλύτερων αποφάσεων ενώ η γλωσσομάθεια βοηθά και στην ενίσχυση των γνωσιακών λειτουργιών στα παιδιά και στους πάσχοντες από άνοια. Διαβάστε ολόκληρο το άρθρο του Economist
  7. alevapa

    touchy-feely

    Ωστόσο, τώρα που το έψαξα περισσότερο βλέπω ότι η λέξη απλοχέρης έχει και την έννοια του εφαψία (http://www.lexigram.gr/lex/enni/%CE%B5%CF%86%CE%B1%CF%88%CE%AF%CE%B1%CF%82#Hist3)
  8. alevapa

    Μετάφραση και Διερμηνεία για τους συμπολίτες μας

    Η ετήσια συνάντηση για το Ευρωπαϊκό Μάστερ Μετάφρασης θα διεξαxθεί φέτος στις 27 και 28 Μαρτίου στις Βρυξέλλες υπό τη μορφή κοινού συνεδρίου για πανεπιστήμια που οργανώνουν οι Γενικές Διευθύνσεις Μετάφρασης και Διερμηνείας της Ευρωπαϊκής Επιτροπής. Μπορείτε να παρακολουθήσετε το συνέδριο...
  9. alevapa

    touchy-feely

    θείος εφαψίας;;;
Top