Recent content by Silentarius

  1. S

    printmaker

    Εξαιρετική αναδρομή στο θέμα, από την οποία φαίνεται να προκύπτει πως ιστορικά τουλάχιστον (δίνω ιδιαίτερο βάρος στην άποψη του Βασίλη Χάρου), θα πρέπει να ικανοποιηθούμε από την απόδοση του “printmaker” ως «χαράκτης/χαράκτρια» - αν και συνεχίζει να με ενοχλεί η ανακρίβεια στην οποία θα οδηγεί η...
  2. S

    printmaker

    Αυτό έκανα βέβαια – πληροφορήθηκα τι ακριβώς είδος δουλειάς κάνει η κυρία, έμαθα πως αν και καταπιανόταν με διαφορετικές τεχνικές, θα την κάλυπτε το «χαρακτικά» και μετέφρασα «Ως χαράκτρια, τα χαρακτικά της...», χωρίς όμως να με ικανοποιεί η κάπως «ζαβολιάρικη» αυτή λύση. Και φυσικά συμφωνώ πως...
  3. S

    printmaker

    Σίγουρα χρήσιμο είναι το εκτυπώσεις, αλλά ουσιαστικά μόνο για τις πιο τεχνολογικές εφαρμογές: φωτογραφίες, μελανοτυπίες, ψηφιακές εκτυπώσεις, giclée και τα συναφή. Αλλά και «εκτυπωτής» για το “printmaker” - προπάντων τη στιγμή που έτσι βαπτίσαμε το μηχάνημα εκτύπωσης;
  4. S

    printmaker

    Είναι ποτέ δυνατόν ένας σημαντικός, καθημερινής χρήσης ξένος όρος, που αναφέρεται όχι σε κάποια δύσκολη, αφηρημένη έννοια αλλά σε χειροπιαστό αντικείμενο, να αδυνατεί ουσιαστικά να μεταφρασθεί σε άλλη γλώσσα; Ακούγεται παράλογο. Και όμως, ένας τέτοιος όρος παραμένει πεισματικά αμετάφραστος...
Top