Recent content by pax

  1. P

    Οι παρεμβάσεις του ΣΜΕΔ για τον υποτιτλισμό (Αρχικός τίτλος: Αμάν πια!)

    Πάντως οι παραπάνω όροι ακούγονται ελαφρώς καταχρηστικοί ή έστω άνισοι για τον υποτιτλιστή. Θα ήταν π.χ. σαν ο εκδότης ενός βιβλίου να σου πληρώνει την εφάπαξ αμοιβή (όπως κάνει και τώρα) και να βάζει όρο ότι ένα κομμάτι της αποτελεί εξόφληση των πνευματικών δικαιωμάτων ανεξαρτήτως των αντιτύπων...
  2. P

    Οι παρεμβάσεις του ΣΜΕΔ για τον υποτιτλισμό (Αρχικός τίτλος: Αμάν πια!)

    Αγαπητέ zazula, νομίζω κι εγώ ότι το ξεχειλώνεις λίγο. Προφανώς σωστό είναι να προσέχουμε τι υπογράφουμε και να είμαστε διεκδικητικοί και "τυπικοί". Από εκεί και πέρα όμως υπάρχουν και καταχρηστικοί όροι και καταχρηστικές πρακτικές. Για παράδειγμα, υπάρχουν πάμπολλα παραδείγματα συμβολαίων που...
  3. P

    Μεταξύ γραφής και ανάγνωσης: Μια συζήτηση για την επιμέλεια

    Μπορείτε να δείτε όλες τις ομιλίες της εκδήλωσης σε βίντεο εδώ.
  4. P

    Μεταξύ γραφής και ανάγνωσης: Μια συζήτηση για την επιμέλεια

    Νομίζω ότι όλη η παραπάνω συζήτηση δείχνει πόσο ενδιαφέρον έχει το ζήτημα των «ορίων της επιμέλειας και του επιμελητή», που είναι και το θέμα της εκδήλωσης. Ο διάλογος προβλέπεται καυτός... Να πω μόνο από τη σκοπιά ενός επιμελητή ότι η οπτική που αναφέρουν οι φίλοι μεταφραστές παραπάνω είναι...
  5. P

    guerrilla marketing = αντάρτικο μάρκετινγκ

    OK Nickel ευχαριστώ πολύ
  6. P

    business as usual

    Παιδιά, ευχαριστώ πάρα πολύ. Δεν ξέρω τι να πρωτοδιαλέξω!
  7. P

    guerrilla marketing = αντάρτικο μάρκετινγκ

    Τι θα λέγατε για "καλλιτεχνικό αντάρτικο";
  8. P

    business as usual

    Δίκιο έχεις, συγνώμη για την παράλειψη. Μιλάει για την έξοδο από την οικονομική κρίση και λέει: Will the restoration of the financial system be based once again on a logic of unequal growth, perhaps with large aid programmes for poor sections of the world population, but without challenging the...
  9. P

    business as usual

    Καλημέρα, μήπως κάποιος ξέρει πώς θα μπορούσε να μεταφραστεί το business as usual; Ευχαριστώ
  10. P

    Modular forms

    ευχαριστώ τσίου, θα το ψάξω
  11. P

    Modular forms

    Ευχαριστώ πολύ για τη βοήθεια. Όντως το "ως προς μέτρο" που λέει ο nickel παίζει σε σχετικές έννοιες, αλλά μάλλον είναι δύσχρηστο. Ίσως να πρέπει να ακολουθήσω το "μοδιακοί μορφισμοί", αφού κάποιοι το χρησιμοποιούν. Και πάλι ευχαριστώ για τον κόπο σας.
  12. P

    singularity = μοναδικότητα, ιδιομορφία, ανωμαλία

    ανωμαλία απ' όσο ξέρω στη φυσική ο όρος αποδίδεται ως "ανωμαλία". π.χ. spacetime singularities = χωροχρονικές ανωμαλίες
  13. P

    Modular forms

    καλημέρα, μήπως κάποιος/α γνωρίζει πως μεταφράζεται ο μαθηματικός όρος modular forms; Θα μπορούσε π.χ. να είναι "σπονδυλωτές μορφές";
Top