Μονολεκτική απάντηση (με αντωνυμία) σε αρνητική ερώτηση

Zazula

Administrator
Staff member
Υποθέστε το ακόλουθο σενάριο:
Υπάρχουν Ν επιλογές για κάτι που μπορείτε να κάνετε και, προτού κάνετε κάποια από αυτές, μεσολαβεί ένα γεγονός που ενδεχομένως —πιστεύετε— θα επηρεάσει το εύρος των δυνητικών επιλογών σας (δηλ. κάποια ή κάποιες να μην είναι πλέον εφικτές ή διαθέσιμες έπειτα από αυτό το γεγονός). Επειδή περισσότερο σας ενδιαφέρει το ποια/ες επιλογή/ές δεν είναι ίσως πλέον δυνατή/ές, θέτετε την ερώτηση αρνητικά:
«Ποιες επιλογές δεν είναι πια διαθέσιμες;»
Ποια μονολεκτική απάντηση, με μια αντωνυμία δηλαδή, θα σας κάνει να καταλάβετε ότι δεν υπάρχει καμία επιλογή που να μην είναι διαθέσιμη, παναπεί το εύρος των επιλογών σας έχει παραμείνει ανεπηρέαστο απ' το συμβάν και περιλαμβάνει όσες ακριβώς είχε κι αρχικά;
  1. «Ποιες επιλογές δεν είναι πια διαθέσιμες;» «Καμία» : Εγώ καταλαβαίνω ότι καμία επιλογή δεν είναι πλέον διαθέσιμη.
  2. «Ποιες επιλογές δεν είναι πια διαθέσιμες;» «Όλες» : Εγώ καταλαβαίνω ότι όλες οι επιλογές δεν είναι πλέον διαθέσιμες, οπότε και πάλι καμία επιλογή δεν είναι πλέον διαθέσιμη.
Έτσι όπως το βλέπω εγώ, οι απαντήσεις με φαινομενικά αντίθετες αντωνυμίες (όλες / καμία) δηλώνουν τελικώς ακριβώς το ίδιο πράγμα. Ή μήπως όχι; Κάνω κάποιο λάθος; Υπάρχει άλλος τρόπος γι' απάντηση εντός των προδιαγραφών που έθεσα αρχικά (δηλ. με μία αντωνυμία) που να μου διαφεύγει, κι οποίος να λύνει το πρόβλημα;
 
Την απάντηση «Ουδεμία» πώς την καταλαβαίνεις; :-)
 
Έτσι όπως το βλέπω εγώ, οι απαντήσεις με φαινομενικά αντίθετες αντωνυμίες (όλες / καμία) δηλώνουν τελικώς ακριβώς το ίδιο πράγμα.
Νομίζω πως αυτό σχετίζεται με τον τρόπο που διατυπώνεται η ερώτηση, η οποία είναι πολύ συγκεκριμένη και καταλήγει σε απάντηση με μεγάλο βαθμό σαφήνειας, ιδίως αν το ζητούμενο είναι να είναι μονολεκτική.

Βέβαια, στη δεύτερη περίπτωση θα καταλάβαινα ότι καμία επιλογή δεν είναι διαθέσιμη, όμως κάτι θα μου χτυπούσε άσχημα και ενδεχομένως να ρωτούσα «είναι όλες διαθέσιμες ή είναι όλες μη διαθέσιμες;»
 
Την απάντηση «Ουδεμία» πώς την καταλαβαίνεις; :-)
Θεωρητικά το «ουδεμία», που δεν θέλει αρνητική σύνταξη, θα 'πρεπε να έκανε τη δουλειά, αλλά εγώ θα ρώταγα: «Τι εννοείς;». :)
 
Τι εννοώ:

Όλες δεν είναι σωστές. (Διατύπωση που απεχθάνομαι.)
Καμιά είναι σωστή. (Κακά ελληνικά)
Καμία δεν είναι σωστή. (ΟΚ)
Ουδεμία είναι σωστή. (ΟΚ)
Ουδεμία δεν είναι σωστή. (Πάλι κακά ελληνικά)

Αυτές είναι οι καλές απαντήσεις:
α. Όλες οι επιλογές είναι διαθέσιμες.
β. Καμία επιλογή δεν είναι διαθέσιμη.
γ. Ουδεμία επιλογή είναι διαθέσιμη.
Οι (β) και (γ) είναι συνώνυμες.

Αφού κάνεις ερώτηση με «δεν», το σωστό είναι στη μονολεκτική απάντηση να φανταστούμε τη συμπλήρωση με «δεν είναι διαθέσιμη». Άρα η καλή απάντηση είναι «Καμία». Νομίζω.
 
Μα η σωστή απάντηση στο σενάριό μου είναι «καμία επιλογή δεν είναι μη-διαθέσιμη», όχι "διαθέσιμη"!
 
Μα η σωστή απάντηση στο σενάριό μου είναι «καμία επιλογή δεν είναι μη-διαθέσιμη», όχι "διαθέσιμη"!
Και πώς θέλεις μονολεκτική απάντηση για διπλή άρνηση; Μάλλον θα πρέπει να πεις: «Όλες είναι διαθέσιμες».
 
Ήθελα να δω αν επιβεβαιώνεται η υποψία μου, πως δηλαδή δεν μπορείς να έχεις μονολεκτική απάντηση σε τέτοιου είδους αρνητική ερώτηση. Σε άλλες γλώσσες τι ισχύει;
 
Αν βάλεις ερώτηση «Which options are no longer available?», η απάντηση «None» θα προκαλούσε παρεξήγηση (δηλ. θα διαβαζόταν «None are available»). Πιστεύω ότι και στα αγγλικά η σωστή προσέγγιση θα ήταν η φλύαρη: «All options are available».
 
Κλασικό τέχνασμα (τρικ) λογικής, μαθηματικών και γραμματικής, φίλε μου Ζάζουλα. Εφόσον η ερώτηση περιέχει ήδη μία άρνηση, η μονολεκτική αντωνυμία εκβιάζει τη διατύπωση με δεύτερη άρνηση, είτε είναι διατυπωμένη αποφατικά (καμία) είτε καταφατικά (όλες) --κατά μεγάλη (ζαζούλεια) ειρωνεία. Επειδή λοιπόν πας να μας παγιδέψεις με τη διπλή άρνηση, εγώ στην ερώτηση «Ποιες επιλογές δεν είναι πια διαθέσιμες;» θα απαντήσω «Για καμία δεν ισχύει αυτό» (δηλαδή «αυτό» = «το μη διαθέσιμο»), κι έτσι θα του βάλω τρεις αρνήσεις !!! Αμ πώς; :twit:
 
Back
Top