skol
Active member
Η δόνηση και η ταλάντωση είναι δυο έννοιες με στενή σχέση. Παρότι όμως θα τις δούμε και ως συνώνυμα σε κάποια λεξικά, υπάρχει μια σαφής διάκριση μεταξύ τους: η ταλάντωση είναι μια πιο στοιχειώδης κίνηση, η δόνηση πιο σύνθετη ή πιο ειδική περίπτωση ταλάντωσης. Στο λήμμα της δόνησης θα δούμε συνήθως ερμηνεία μέσω της ταλάντωσης, όχι όμως το αντίστροφο. Αρχετυπικά παραδείγματα: το εκκρεμές ταλαντώνεται, η χορδή δονείται. Η δόνηση έχει επίσης πολύ περισσότερες μεταφορικές χρήσεις, σε αυτό το ποστ όμως θα ασχοληθώ με την τεχνική ορολογία.
Τα παραπάνω για την ταλάντωση και την δόνηση ισχύουν σε γενικές γραμμές και για τα αγγλικά oscillation και vibration αντίστοιχα. Αυτή η αντιστοιχία όμως δεν ισχύει πάντα -ειδικά στην περίπτωση της τεχνικής ορολογίας. Ο ελληνικός όρος που χρησιμοποιείται στη θεωρητική μελέτη όλων των παλινδρομικών κινήσεων αυτού του είδους είναι η ταλάντωση, ενώ στην αγγλική ορολογία, παρότι χρησιμοποιούνται και οι δύο, το vibration είναι συχνότερο. Ειδικά στην εφαρμοσμένη μηχανική, στην μηχανική των μηχανικών δηλαδή, το vibration είναι ο κανόνας. Έτσι, εκεί που στα προγράμματα σπουδών των ελληνικών πολυτεχνείων θα δείτε π.χ. «Δυναμική και Ταλαντώσεις», στα αγγλόφωνα θα δείτε «Dynamics and Vibrations». Στην ελληνική ορολογία η δόνηση, ακόμα και σε περιπτώσεις που είναι πιο συχνή η χρήση της, π.χ. σεισμικές δονήσεις, είναι ένας όρος περισσότερο περιγραφικός: οι σεισμικές δονήσεις μελετώνται με την θεωρία των ταλαντώσεων, θεωρία δονήσεων δεν υπάρχει. Είναι ενδιαφέρον ότι στα αγγλικά η εικόνα ήταν σχεδόν αντίστροφη μέχρι και τα μέσα του προηγούμενου αιώνα. Διαβάζουμε χαρακτηριστικά σε μια υποσημείωση ενός θεωρητικού βιβλίου εκείνης της εποχής:
The theory of vibrations was developed from Galileo’s study of the small oscillations of the pendulum.
Ακόμα και τώρα η κίνηση του εκκρεμούς χαρακτηρίζεται συχνά vibration πέρα από oscillation (αν δεν χαρακτηριστεί swing, βεβαίως).
Όλα αυτά βέβαια δεν είναι κάποιες καινούργιες σοφίες. Στα καλά αγγλοελληνικά λεξικά, γενικά και τεχνικά, δίπλα στο vibration θα βρείτε και την ταλάντωση μαζί με την δόνηση. Η αφορμή να τα γράψω εδώ μου δόθηκε όταν παρατήρησα σε κάποια εξειδικευμένα γλωσσάρια και λεξικά μια ρυθμιστική προσπάθεια να αποδοθούν όλα τα vibration ως δονήσεις και όλα τα oscillations ως ταλαντώσεις. Περισσότερο εμφανές είναι αυτό στο γλωσσάρι ακουστικής της ΕΛΕΤΟ. Ένα χαρακτηριστικό παράδειγμα από εκεί είναι ο όρος «ιδιοδόνηση»(free vibration) που υπάρχει μόνο σε αυτό το γλωσσάρι -παντού αλλού θα το βρείτε «ιδιοταλάντωση». Άλλη μία περίπτωση συνάντησα στο Λεξικό Χημικών και συγγενών με την Χημεία Όρων του ΕΚΠΑ όπου το vibration αποδίδεται αποκλειστικά ως «δόνηση».
Φαίνεται ότι η προσπάθεια αυτή έχει αρχίσει ήδη να αποδίδει. Πριν γκουγκλίσω θα στοιχημάτιζα π.χ. ότι οι «μοριακές ταλαντώσεις» είναι η συντριπτική πλειοψηφία, τώρα βλέπω ότι υπάρχουν εξίσου πολλές, αν όχι περισσότερες, «μοριακές δονήσεις». Πολύ φοβάμαι ότι κάποια στιγμή θα δούμε και τα εκκρεμή να δονούνται! (Γιατί να φοβάμαι, θα μου πείτε. Ε, όταν έχεις κουραστεί να περάσεις κάποια μαθήματα στο πολυτεχνείο -πάνε χρόνια βέβαια- δεν σ' αρέσει να τα βλέπεις με αλλαγμένο όνομα!)
Ας κλείσω με ένα ευτράπελο. Προσπαθώντας να ανιχνεύσω τις τάσεις στον ακαδημαϊκό χώρο σχετικά με τους όρους που εξέτασα παραπάνω, και ψάχνοντας για παραδείγματα χρήσης, είχα την ευκαιρία να διαπιστώσω για άλλη μια φορά ότι οι ακαδημαϊκές εργασίες είναι συχνά πεδίο γλωσσικού πειραματισμού, αν όχι ακτιβισμού. Δείτε τον παρακάτω τίτλο:
Ταλαντούχα χημικά συστήματα
Χωρίς να έχω διαβάσει την εργασία, υποθέτω ότι πρόκειται για χημικά συστήματα με ταλέντο στην ταλάντωση!
Τα παραπάνω για την ταλάντωση και την δόνηση ισχύουν σε γενικές γραμμές και για τα αγγλικά oscillation και vibration αντίστοιχα. Αυτή η αντιστοιχία όμως δεν ισχύει πάντα -ειδικά στην περίπτωση της τεχνικής ορολογίας. Ο ελληνικός όρος που χρησιμοποιείται στη θεωρητική μελέτη όλων των παλινδρομικών κινήσεων αυτού του είδους είναι η ταλάντωση, ενώ στην αγγλική ορολογία, παρότι χρησιμοποιούνται και οι δύο, το vibration είναι συχνότερο. Ειδικά στην εφαρμοσμένη μηχανική, στην μηχανική των μηχανικών δηλαδή, το vibration είναι ο κανόνας. Έτσι, εκεί που στα προγράμματα σπουδών των ελληνικών πολυτεχνείων θα δείτε π.χ. «Δυναμική και Ταλαντώσεις», στα αγγλόφωνα θα δείτε «Dynamics and Vibrations». Στην ελληνική ορολογία η δόνηση, ακόμα και σε περιπτώσεις που είναι πιο συχνή η χρήση της, π.χ. σεισμικές δονήσεις, είναι ένας όρος περισσότερο περιγραφικός: οι σεισμικές δονήσεις μελετώνται με την θεωρία των ταλαντώσεων, θεωρία δονήσεων δεν υπάρχει. Είναι ενδιαφέρον ότι στα αγγλικά η εικόνα ήταν σχεδόν αντίστροφη μέχρι και τα μέσα του προηγούμενου αιώνα. Διαβάζουμε χαρακτηριστικά σε μια υποσημείωση ενός θεωρητικού βιβλίου εκείνης της εποχής:
The theory of vibrations was developed from Galileo’s study of the small oscillations of the pendulum.
Ακόμα και τώρα η κίνηση του εκκρεμούς χαρακτηρίζεται συχνά vibration πέρα από oscillation (αν δεν χαρακτηριστεί swing, βεβαίως).
Όλα αυτά βέβαια δεν είναι κάποιες καινούργιες σοφίες. Στα καλά αγγλοελληνικά λεξικά, γενικά και τεχνικά, δίπλα στο vibration θα βρείτε και την ταλάντωση μαζί με την δόνηση. Η αφορμή να τα γράψω εδώ μου δόθηκε όταν παρατήρησα σε κάποια εξειδικευμένα γλωσσάρια και λεξικά μια ρυθμιστική προσπάθεια να αποδοθούν όλα τα vibration ως δονήσεις και όλα τα oscillations ως ταλαντώσεις. Περισσότερο εμφανές είναι αυτό στο γλωσσάρι ακουστικής της ΕΛΕΤΟ. Ένα χαρακτηριστικό παράδειγμα από εκεί είναι ο όρος «ιδιοδόνηση»(free vibration) που υπάρχει μόνο σε αυτό το γλωσσάρι -παντού αλλού θα το βρείτε «ιδιοταλάντωση». Άλλη μία περίπτωση συνάντησα στο Λεξικό Χημικών και συγγενών με την Χημεία Όρων του ΕΚΠΑ όπου το vibration αποδίδεται αποκλειστικά ως «δόνηση».
Φαίνεται ότι η προσπάθεια αυτή έχει αρχίσει ήδη να αποδίδει. Πριν γκουγκλίσω θα στοιχημάτιζα π.χ. ότι οι «μοριακές ταλαντώσεις» είναι η συντριπτική πλειοψηφία, τώρα βλέπω ότι υπάρχουν εξίσου πολλές, αν όχι περισσότερες, «μοριακές δονήσεις». Πολύ φοβάμαι ότι κάποια στιγμή θα δούμε και τα εκκρεμή να δονούνται! (Γιατί να φοβάμαι, θα μου πείτε. Ε, όταν έχεις κουραστεί να περάσεις κάποια μαθήματα στο πολυτεχνείο -πάνε χρόνια βέβαια- δεν σ' αρέσει να τα βλέπεις με αλλαγμένο όνομα!)
Ας κλείσω με ένα ευτράπελο. Προσπαθώντας να ανιχνεύσω τις τάσεις στον ακαδημαϊκό χώρο σχετικά με τους όρους που εξέτασα παραπάνω, και ψάχνοντας για παραδείγματα χρήσης, είχα την ευκαιρία να διαπιστώσω για άλλη μια φορά ότι οι ακαδημαϊκές εργασίες είναι συχνά πεδίο γλωσσικού πειραματισμού, αν όχι ακτιβισμού. Δείτε τον παρακάτω τίτλο:
Ταλαντούχα χημικά συστήματα
Χωρίς να έχω διαβάσει την εργασία, υποθέτω ότι πρόκειται για χημικά συστήματα με ταλέντο στην ταλάντωση!