Ευχαριστώ, SBE. Σωστός o παραλληλισμός με το girl, έχεις δίκιο. Σε δύο βιντεάκια που βρήκα πριν με Άγγλους να λένε το όνομα, μου φάνηκε ότι το προφέρουν όπως το γράφεις στο τέλος, Θέλγουελ. Για κάποιο λόγο, όλα τα "ε" τα άκουγα μια "ι" και μια "ο" χθες.
Πονεμένη ιστορία αυτοί οι Σκοτσέζοι. Μια φορά μόνο βρέθηκα σε παρέα με Σκοτσέζους στο πανεπιστήμιο και τα πρώτα λεπτά, μέχρι να προσαρμοστούν λιγάκι τα αυτιά κι o εγκέφαλος, νόμιζα ότι μιλούσαν άλλη γλώσσα. Όχι ότι μετά βελτιώθηκε και πολύ η κατανόηση βέβαια.