Τα βιβλία είναι μεν του 21ου αιώνα, αλλά μεταφέρουν (και τα πιστεύουμε) τη φρασεολογία της εποχής. Συγνώμη που από βιασύνη έβαλα μόνο τους συνδέσμους, έπρεπε να βάλω τις περικοπές. Ιδού:
Στα τέλη του δέκατου ένατου αιώνα η μοντέρνα επιστήμη της γενετικής γέννησε το διεθνές πεδίο της ευγονικής, ένας όρος [ουψ! λαθάκι μεταφραστικό] που έκανε την εμφάνισή του στον υπότιτλο ενός βιβλίου του 1910 ... [λάθος της συγγραφέως: όχι στον υπότιτλο, στον τίτλο Eugenics—The Science of Human Improvement by Better Breeding] Ευγονική: Η επιστήμη της ανθρώπινης βελτίωσης μέσω καλύτερης ανατροφής. Στους γερμανικούς κύκλους ευγονιστών αναφερόταν επίσης ως φυλετική υγιεινή...
Wendy Lower. Οι μαινάδες του Χίτλερ: ο ρόλος των Γερμανίδων στα ναζιστικά πεδία θανάτου. Μετάφραση Αλέξης Καλοφωλιάς. Αθήνα: Εκδόσεις Μεταίχμιο, 2014.
Στις 12 Ιανουαρίου του 1932 η εφημερίδα [Münchener Post] κάνει μνεία μιας ομιλίας κάποιου δόκτορα Στάμπεργκ από το Χέμνιτς υπό τον τίτλο «Φυλετική υγιεινή στο Τρίτο Ράιχ»
Geert Mak. Στην Ευρώπη: ταξίδια στον 20ό αιώνα. Μετάφραση Ινώ Βαν Ντάικ-Μπαλτά. Αθήνα: Εκδόσεις Μεταίχμιο, 2007.
Η έννοια της υγιεινής άρχισε να διαδίδεται από την ιατρική και σε άλλους τομείς της ζωής, στους οποίους περιλαμβανόταν όχι μόνο η «κοινωνική υγιεινή», αλλά, πολύ πιο κρίσιμα, και η «φυλετική υγιεινή».
... όπως κι αν γίνονταν κατανοητοί αυτοί οι όροι, το κίνημα υπέρ της φυλετικής υγιεινής εισήγαγε μια δυσοίωνα ορθολογική και επιστημονική κατηγοριοποίηση των ανθρώπων σε όσους ήταν και όσους δεν ήταν «πολύτιμοι» για το έθνος.
Στη ρίζα της η φυλετική υγιεινή γεννήθηκε από μια νέα τάση να κυβερνηθεί η κοινωνία από επιστημονικές αρχές, ανεξάρτητα από κάθε άλλο κριτήριο.
Richard Evans. Η έλευση του Γ΄ Ράιχ. μετάφραση Κ. Αντύπας. Αθήνα: Εκδόσεις Αλεξάνδρεια, 2013, σ. 34-41.
Ο όρος Rassenhygiene παρουσιάζεται σε μελέτες τουλάχιστον από το 1913 (
Kurt Goldtsein, Über Rassenhygiene) (και πιθανότατα από πολύ νωρίτερα, απλώς δεν έψαξα). Αλλά —κι εδώ είναι το σημαντικό— δεν ήταν λέξη ταμπού, όπως σήμερα, ώστε να διστάσει να τον χρησιμοποιήσει το ναζιστικό καθεστώς. Ήταν καθιερωμένη διεθνώς. Η
Γερμανική Εταιρεία Φυλετικής Υγιεινής είχε ιδρυθεί το 1905 (βλ. και
εδώ). Άλλωστε η πρωτοπορία στα θέματα ευγονικής στην πράξη ερχόταν από καθ’ όλα δημοκρατικές χώρες όπως οι Ηνωμένες Πολιτείες και η Σουηδία. Το ναζιστικό κράτος πάντως δεν αρκέστηκε στον πιο «συγκρατημένο» όρο Ressenhygiene αλλά, με τη θαυμαστή γερμανική μεθοδικότητα, έπλασε (κι αν δεν έπλασε, διέδωσε) τον όρο
Rassenkunde (αναρωτιέμαι αυτό πώς μεταφράζεται). Μάλιστα στα SS λειτουργούσε ειδικό γραφείο
Rasseamt. Και για να συμπληρώσουμε το μεταφραστικό γρίφο, αναφέρω κι άλλους παρεμφερείς όρους: με την άνοδο στην εξουσία δημιουργήθηκαν έδρες στα πανεπιστήμιο με γνωστικά αντικείμενα Rassenbiologie, Erbbiologie, Menschlische Erblehre (εδώ σε θέλω) και Vererbungslehre und Rassenforschung (βλ.
εδώ). Κλείνω το σημείωμα με άλλον ένα αστερισμό όρων: Στα 1930 τρεις σκαπανείς της γερμανικής ευγονικής εγκαινίασαν περιοδικό με τίτλο
Eugenik, Erblehre, Erbpflege, τον οποίο ένας Αμερικανός μελετητής μεταφράζει
Eugenics, Heredity, Hereditary Care (βλ.
εδώ).
Εδώ ούτε καν οι ναζί δεν βάφτισαν το δικαστήριό τους και τους νόμους τους «φυλετικούς» (Rassen-κάτι) και χρησιμοποίησαν ευφημισμούς. Πώς θα το κάνει ισοπεδωτικά ο μεταφραστής μετά από 80 χρόνια; Δεν θα αναρωτηθεί ο αναγνώστης: «Καλά, πόσο ψεύτες ή χαζοί ήταν οι Γερμανοί που ενώ είχαν «Φυλετικούς νόμους» και «Φυλετικά δικαστήρια» δεν είχαν δήθεν καταλάβει για το Ολοκαύτωμα;»
Τι να πω, αφού έχω πει όλα τα παραπάνω; Όποιος δε θέλει να δει και ν’ ακούσει δε θα δει και δε θ’ ακούσει. Το Νταχάου απέχει από το κέντρο του Μονάχου
15 χιλιόμετρα, όσο Ομόνοια-Κηφισιά.