metafrasi banner

utility-scale = μεγάλης κλίμακας, για τροφοδοσία δικτύου

nickel

Administrator
Staff member
Ουκ ολίγα τα ευρήματα του utility-scale.

Από μια περιγραφή (μια και δεν βρίσκω ορισμό):
A utility-scale solar power plant can be one of several solar technologies – concentrating solar power (CSP), photovoltaics (PV), or concentrating photovoltaics (CPV). What distinguishes utility-scale solar from distributed generation is project size and the fact that the electricity is sold to wholesale utility buyers, not end-use consumers.

Δεν αφορά μικρά ή ατομικά μεγέθη, αλλά μεγάλα δίκτυα, σε κλίμακα κοινωφελούς επιχείρησης. Έχουμε κάτι πιο κομψό;
 

drsiebenmal

HandyMod
Staff member
Γιατί πρέπει να αποδώσουμε εδώ το utility ένα προς ένα; Έχω την εντύπωση ότι αρκεί το μεγάλης κλίμακας, άντε σε κλίμακα μεγάλου καταναλωτή και ότι η χρήση του utility μοιάζει να ξεκίνησε από το ότι αυτοί οι παραγωγοί δικαιούνται να προμηθεύουν τις αμερικάνικες επιχειρήσεις κοινής ωφέλειας.

Μερικά παραδείγματα (όπου κτγμ το μεγάλης κλίμακας κάθεται μια χαρά):
  • Hydrogen Bromide has been proposed for use in a utility-scale flow-type battery.
  • Concentrating solar power (CSP) plants produce electricity at a utility scale by using mirrors or lenses to concentrate sunlight.
  • ...output based on a utility-scale wind turbine.
  • ...cost of a utility-scale tracking system ends up being less than...
  • What is the conversion efficiency of a utility scale parabolic trough solar electricity plant?
  • As the New Jersey market stands, a utility scale project can be accepted into the SREC program only if the BPU deems that it will not have...
 

drsiebenmal

HandyMod
Staff member
Και ορίστε:

The definition of a “utility scale solar” plant is a solar plant that has signed an official agreement of power purchase with a utility provider, have applied for a state permit, or are listed by the Department Of Energy as a power generation source (από εδώ).
 
Καλά τα λέει ο δόκτορας. Σε πολλές περιπτώσεις μπορούμε να μιλήσουμε για "μεγάλης κλίμακας" ή "μαζική" (παραγωγή, αποθήκευση κτλ.). Αν όμως θέλουμε να εξειδικεύσουμε το νόημα, νομίζω ότι θα μπορούσαμε να πούμε "για τροφοδοσία δικτύου". Μου φαίνεται αρκετά σαφές.
 
Top