οργανικός vs ορχηστρικός

Zazula

Administrator
Staff member
Παρατηρώ ότι είναι συχνή η χρήση τού επιθέτου ορχηστρικός αντί του οργανικός για να περιγράψει ένα κομμάτι που έχει μόνο οργανικό μέρος (είναι, δηλαδή, χωρίς λόγια), ακόμα και όταν το κομμάτι αυτό δεν εκτελείται από ορχήστρα, αλλά από μεμονωμένα όργανα ή συγκρότημα. Ιδίως στον προφορικό ή τον μη προσεγμένο γραπτό λόγο (όχι, μαλλαλόγια, σε περιβάλλον ειδικών), όταν έχουμε «ορχηστρικό κομμάτι» (ή σκέτα «ορχηστρικό») κατά πάσα πιθανότητα πρόκειται για «οργανικό κομμάτι». Η καταχρηστική αυτή σημασία δεν έχει περάσει στα λεξικά. Να την υιοθετούμε (πάντα σε μη εξειδικευμένο ορολογικά περιβάλλον) ή να την καταδικάζουμε;
 

Palavra

Mod Almighty
Staff member
Προβληματίστηκα. Φίλη και συνάδελφος πρόσφατα μου έκανε παρατήρηση επειδή σε βιβλίο είχα γράψει οργανική εκτέλεση και το θεώρησε λάθος και όχι τίποτ' άλλο, αλλά δεν μπορούσα και να την πείσω για το αντίθετο...
 

Zazula

Administrator
Staff member
Άντε, εσύ δεν μπορούσες να την πείσεις — λεξικό δεν είχε; :rolleyes:
 
Νομίζω ότι το κακόσημο έχει καθιερωθεί εδώ και χρόνια. Απλά τα λεξικά πρέπει να το περιλάβουν.


Υ.Γ. Άλλωστε, και η φωνή όργανο είναι και υπάρχει και ο κίνδυνος σύγχυσης με τις άλλες σημασίες του οργανικού.
 

nickel

Administrator
Staff member
Πάμπολλοι γράφουν «οργανικό κομμάτι» (κι ας υπάρχει πού και πού και κάποιο «Η πλειονότητα των μεταναστών είναι οργανικό κομμάτι της σύγχρονης εργατικής τάξης»). Με το κατάλληλο συγκείμενο, και ινστρουμένταλ.
 

daeman

Administrator
Staff member
Εγώ, πάντως, δυσκολεύομαι πολύ να καταπιώ το "ορχηστρικό κομμάτι που θα ακούσουμε από τον ΧΨΩ με την κιθάρα του". Σε οποιοδήποτε περιβάλλον.
Εκτός αν μιλάμε για άνθρωπο-ορχήστρα, όπως αυτοί εδώ:
One Man Band is a 2005 Pixar short film. It won the Platinum Grand Prize at the Future Film Festival in Bologna, Italy. It was shown with the theatrical release of Cars.
 
Top