ομολογιακό δάνειο

Αφού τα ομόλογα είναι μια μορφή δανείου και κάθε ομόλογο είναι ένα δάνειο, γιατί έχουμε φαγωθεί να λέμε ότι «η τάδε εταιρεία εξέδωσε ομολογιακό δάνειο»; Κατά την ταπεινότατη γνώμη μου, δεν είναι απλά πλεονασμός, είναι λάθος γιατί η εταιρεία δεν εξέδωσε δάνειο. Αντίθετα, το έλαβε από αυτόν που ανέλαβε τα ομόλογα.

Έχουμε διακοσμήσει και το διαδίκτυο (εμείς κι οι Νορβηγοί κυρίως απ' ό,τι βλέπω) με εταιρείες που "issued a bond loan", debenture loan κι άλλα παρόμοια. Who issued a loan? :confused: Απλά bonds είναι. Κι αν πρέπει να τονίσουμε ότι τα εξέδωσε εταιρεία τα λέμε corporate bonds.
 

nickel

Administrator
Staff member
Το ομολογιακό δάνειο δεν με ξενίζει και δεν το θεωρώ πλεονασμό. Είναι ένα δάνειο με τη μορφή ομολογιών και υπάρχουν και άλλου είδους δάνεια. Ο δανειζόμενος εκδίδει ομολογίες (και μαζεύει το χρήμα). Το ομολογίες αντικαθίσταται από το ομολογιακό δάνειο και μας προκύπτει η (διαδεδομένη) έκδοση ομολογιακού δανείου. Ε, είναι από τις περιπτώσεις που κάνουμε ότι δεν βλέπουμε. :rolleyes:
 
Είναι απολύτως καθιερωμένη στα αγγλικά η χρήση του debt με τη συνεκδοχική σημασία του χρεωστικού τίτλου (debt security). Δες π.χ. εδώ. Δες και στο Free Dictionary τη χρήση του issue ακόμα και για χρέος που δεν έχει τη μορφή τίτλων: "...debt is often issued in the form of bonds, which are tradeable securities entitling the bearer to repayment at the appropriate time(s). Occasionally, especially for personal loans, debt is issued...". Εμάς μπορεί να μας ακούγεται ακόμα λίγο παράξενα, αλλά η μόνη δυνατότητα που έχουμε είναι να μιλάμε ενίοτε για χρεωστικούς ή δανειακούς τίτλους, γνωρίζοντας βέβαια ότι οι έλληνες δημοσιογράφοι και οικονομολόγοι θα καταπιούν την αγγλική χρήση αμάσητη.
 
nickel, αν κατάλαβα καλά λες ότι είναι λάθος η έκδοση ομολογιακού δανείου αλλά «κάνουμε ότι δεν βλέπουμε». Καλά κατάλαβα;

Themis, δεν διαφωνώ με τη χρήση του «issue», ούτε φυσικά με τη χρήση του «debt». Όπως γράφεις κι εσύ, debt is issued (by the company issuing the bonds). Debt, όχι loan.
 

nickel

Administrator
Staff member
Αυτό που λέω εγώ είναι ότι δεν εκδίδουμε χρέος / debt και δεν εκδίδουμε δάνειο / loan. Εκδίδουμε περιοδικά, βιβλία, μετοχές, ομολογίες. Απλώς, συνεκδοχικά (και συνενοχικά), λέμε ότι εκδίδουμε ομολογιακό δάνειο, όπου η φράση «ομολογιακό δάνειο» μπαίνει αντί για τις «ομολογίες».
 
Top