απίσχνανση (της οικονομίας) = shrinkage, shrinking, contraction, decline, weakening, emaciation (of the economy)

nickel

Administrator
Staff member
Η πρώτη σημασία της απίσχνανσης είναι το υπερβολικό αδυνάτισμα = emaciation.

Η μεταφορική είναι η αποδυνάμωση, η εξασθένιση (ή εξασθένηση), η παράλυση (π.χ. της οικονομίας), η απώλεια στελεχών κ.ά.

Νομίζω ότι το weakening of the economy είναι ακριβέστερο από το crippling of the economy.

Αλλά ακούω κι άλλες ιδέες. Κάτι πιο δυνατό;
 

drsiebenmal

HandyMod
Staff member
Ίσως κάτι που να αξιοποιεί το lean (από το mean and lean της θατσερικής οικονομίας).

Απορία: Γιατί δίνεις στην απίσχνανση της οικονομίας αρνητικό φορτίο; Γιατί να μην έχει την έννοια της απαλλαγής από κάθε λογής μίζες, φακελάκια και όμοια βαρίδια;
 

cougr

¥
Η έκφραση "economic emaciation/emaciation of the economy" όπως και η σύμφραση "emaciated economy" είναι αρκετά συνηθισμένες.
 
Απ' όσο ξέρω, η απίσχνανση της οικονομίας είναι πάντα φορτισμένη αρνητικά, η πιο κοινή χρήση μάς δίνει shrink/ shrinkage/ shrinking κτλ. ( ποιος τόλμησε να διανοηθεί ότι δεν έχει δίκιο η Μπέρνι; ), όποιος θέλει κάτι σε πιο κυριλέ πάει στο contraction και το πλησιέστερο συνώνυμο της απίσχνανσης είναι η συρρίκνωση.
 

drsiebenmal

HandyMod
Staff member
Όσοι με γνωρίζετε, καταλαβαίνετε φυσικά γιατί δεν μπορώ εύκολα να κατατάξω την απίσχνανση στους αρνητικούς όρους... ;)
 

nickel

Administrator
Staff member
Η απίσχνανση είναι αρνητική. Η... αποπάχυνση δεν είναι.
 

cougr

¥
Απ' όσο ξέρω, η απίσχνανση της οικονομίας είναι πάντα φορτισμένη αρνητικά, η πιο κοινή χρήση μάς δίνει shrink/ shrinkage/ shrinking κτλ. ( ποιος τόλμησε να διανοηθεί ότι δεν έχει δίκιο η Μπέρνι; ), όποιος θέλει κάτι σε πιο κυριλέ πάει στο contraction και το πλησιέστερο συνώνυμο της απίσχνανσης είναι η συρρίκνωση.

Όντως το «απίσχνανση» το έχω συναντήσει ως «shrinkage», «contraction» και ακόμα ως «decline», αλλά να το θέσω λίγο αντίστροφα. Αν η «απίσχνανση» δεν είναι «emaciation» τότε το «economic emaciation» πώς θα το πούμε;
 

bernardina

Moderator
Απορία: Γιατί δίνεις στην απίσχνανση της οικονομίας αρνητικό φορτίο; Γιατί να μην έχει την έννοια της απαλλαγής από κάθε λογής μίζες, φακελάκια και όμοια βαρίδια;

Γιατί (κατά τη γνώμη μου) τότε θα μιλούσαμε για εξυγίανση της οικονομίας -με το καλό και στα δικά μας ;) και όχι για απίσχνανση. Χωρίς όλα αυτά τα παράσιτα η οικονομία θα άνθιζε, θα φούντωνε σαν δεντράκι θαλερό, δεν θα μαράζωνε (είπε και ξύπνησε γιατί είχε μείνει πάλι ο κώλος της ξεσκέπαστος...) :devil:
 

nickel

Administrator
Staff member
Σας ευχαριστώ πολύ. Μεγάλη η συγκομιδή. Για τον τίτλο θα προτιμήσω όσα περιγράφουν μεταβολή κατάστασης, πέρασμα από την ευρωστία στη συρρίκνωση.
 
Top