αποστακτήριο = distillery

nickel

Administrator
Staff member
Μια και εντόπισε η Palavra ότι η λέξη λείπει από τα λεξικά (μονόγλωσσα, δίγλωσσα, με εξαίρεση τον Πάπυρο). Ο χώρος όπου γίνεται η απόσταξη αλκοολούχων ποτών.

αποστακτήριο = distillery

αποστακτήρας (κν. λαμπίκος) = still
 

nickel

Administrator
Staff member
Ας αντιγράψω και λίγο Σαραντάκο από τη σελίδα του με τίτλο Ελληνοαραβικά γλωσσικά ταξίδια:

Ο κάδος του αποστακτηρίου λεγόταν άμβιξ και άμβυξ στα αρχαία ελληνικά και από εκεί τον δανείστηκαν οι άραβες ως αλ-αμπίκ. Η λέξη πέρασε στα ισπανικά, alambique, στα γαλλικά ως alambic και στα ιταλικά, lambicco — και επέστρεψε στα ελληνικά ως λαμπίκος ο αποστακτήρας, κι επειδή οι ωραίοι παλιοί μπρούτζινοι αποστακτήρες και έλαμπαν αλλά και λαμπικάριζαν (διαύγαζαν) τα αποστάγματα, με παρετυμολογία από το λάμπω έχουμε και τις φράσεις "το έκανα λαμπίκο" των διαφημίσεων απορρυπαντικών, για κάτι που αστράφτει από καθαριότητα.

 
Ο Δημητράκος το αναφέρει :
Αποστακτήρ-ήρος ο κ.αποστάκτης = συσκευή αποστάξεως, λαμπίκος
αποστακτήριος-ον = ο προς απόσταξιν χρησιμεύων
Το αποστακτήριον = μέρος ένθα γίνονται αποστάξεις
 

nickel

Administrator
Staff member
Μου κάνει εντύπωση. Ο όρος σαφώς είναι τρέχων και χρησιμοποιείται κατά κόρον και από τους παραγωγούς. Κατά το ελληνοαγγλικό του Γεωργακά είναι νεολογισμός του Κουμανούδη.

Ευκαιρία (πρέπει να θυμάμαι ότι τις λέξεις από Α τις κοιτάζουμε και στον Γεωργακά, πρέπει να θυμάμαι...) να αντιγράψουμε τι λέει ο Γεωργακάς.

[Λεξικό Γεωργακά]
αποστακτήριο [apostaktírio] το,
= αποστακτήρας ο: αποστακτήρια αιθέριων ελαίων από αρωματικά φυτά | χιλιάδες χωριατοπούλες .. τρυγούν το πλουτοφόρο άνθος και το στέλνουν στα βιομηχανικά αποστακτήρια (Melos)
still-house, distillery (syn αποσταγματοποιείο): απ' τα στόματά τους ξέφευγε με τα θυμωμένα λόγια και μια οσμή που θύμιζε όλα τ' αποστακτήρια του Έντιμπουργκ (Karagatsis)
[fr kath (neol Koumanoudis) αποστακτήριον, der of αποστάζω]


Δεν είναι ακριβώς νεολογισμός του Κουμανούδη, είναι νεολογισμός που καταγράφεται στη Συναγωγή του Στέφανου Κουμανούδη, με αφετηρία εκεί στα τέλη του 19ου αιώνα. Η λέξη υπάρχει σε διάφορα παλιότερα λεξικά, το περίεργο είναι που δεν μπήκε στα νεότερα λεξικά, ούτε στα αγγλοελληνικά ούτε στο ΙΑΤΕ. Αποκαταστάθηκε κι αυτό (να μη μένει στο ράφι).
 

Zazula

Administrator
Staff member
To αποστακτήριο υπάρχει στο ΕΛΝΕΓ, πάντως.
 
Top