Search results

  1. M

    υπό την αίρεση = on condition that

    Καλησπέρα! συναντώ συχνά τον τελευταίο καιρό, κυρίως σε προκηρύξεις για θέσεις εργασίας, τη φράση "υπό την αίρεση της ύπαρξης αντίστοιχων πιστώσεων". δεν είμαι σίγουρη αν καταλαβαίνω σωστά το νόημα της φράσης. πρόκειται για εργασία που θα είναι έμμισθη μόνο εάν υπάρξουν πόροι ή ότι η πληρωμή...
  2. M

    έρχομαι στα ίσα μου

    καλημέρα σας! γνωρίζετε αν υπάρχει κάποιο αγγλικός ιδιωματισμός για τη φράση έρχομαι στα ίσα μου; ευχαριστώ εκ των προτέρων
  3. M

    λέει

    Καλημέρα σας. Η ερώτησή μου είναι η εξής: πώς θα μεταφράζαμε το λέει στο παρακάτω παράδειγμα; Αυτό το σημείο στίξης, λέει, το λένε interrobang. Ευχαριστώ!
Top