Search results

  1. W

    Memsource Cloud

    Για δημοσκοπικούς λόγους, θέτω την εξής ερώτηση: Χρησιμοποιείτε το Memsource Cloud; Σας έχει φανεί χρήσιμη η γνώση του; Οι περισσότεροι χρησιμοποιούμε το Trados...
  2. W

    Πανευρωπαϊκή έρευνα για τη χρήση λεξικών

    Συμμετέχουν 29 χώρες και 26 γλώσσες. http://www.owid.de/plus/dictcult/
  3. W

    hold it brack // wick

    Καλησπέρα, Έχω ένα πρόβλημα με τη φράση "hold it brack"και θα ήθελα τη βοήθειά σας. Θεώρησα ότι σχετίζεται με το "hold it back" αλλά μάλλον δεν ισχύει κάτι τέτοιο. To "black it back" το εξέλαβα ως "forget by returning the stone back". Επίσης, υποθέτω ότι το wick συνδέεται με τη λέξη "φιτίλι" κι...
  4. W

    Mεταφραστική υπηρεσία ΥΠ.ΕΞ.

    Λουκέτο βάζουν και στη Μεταφραστική Υπηρεσία του υπουργείου Εξωτερικών http://xenesglosses.eu/2014/11/louketo-bazoun-kai-sti-metafrastiki-y/
  5. W

    ΣΥΖΗΤΗΣΗ ΓΙΑ ΤΟ ΜΕΛΛΟΝ ΤΗΣ ΛΟΓΟΤΕΧΝΙΚΗΣ ΜΕΤΑΦΡΑΣΗΣ

    http://www.goethe.de/ins/gr/el/ath/ver.cfm?fuseaction=events.detail&event_id=20417263
  6. W

    Φορολογικές προθεσμίες

    http://news.in.gr/economy/article/?aid=1231284256
  7. W

    Working conditions today...

    Well, it may seem funny, but it is true...
  8. W

    γευστικότατοι χυμοί

    ...αφού κανείς δεν αμφισβητεί τη διατροφική αξία των χυμών....ιδού κι η απόδειξη!
  9. W

    Πόσο παραγωγικοί είμαστε;

    http://www.languagerealm.com/articles/word_productivity.php
  10. W

    O γαλλόφωνος πολιτισμός στην Ελλάδα

    http://www.tricolore-news.com/
  11. W

    Πώς θα πληρώσετε το μειωμένο τέλος επιτηδεύματος

    http://www.tax-symmetry.gr/2013/06/18/%CE%B5%CE%BB%CE%B5%CF%8D%CE%B8%CE%B5%CF%81%CE%BF%CE%B9-%CE%B5%CF%80%CE%B1%CE%B3%CE%B3%CE%B5%CE%BB%CE%BC%CE%B1%CF%84%CE%AF%CE%B5%CF%82-%CF%84%CE%B9-%CF%80%CF%81%CE%AD%CF%80%CE%B5%CE%B9-%CE%BD%CE%B1/
  12. W

    Διαχείριση στοιχείων αναφοράς με ελληνικούς χαρακτήρες

    Καλημέρα, Θα ήθελα τη γνώμη σας για το εξής: σε δημόσια έγγραφα, πώς διαχειριζόμαστε τα υπ'αριθμ. των αποφάσεων, όταν περιέχουν ελληνικούς χαρακτήρες; π.χ. "σύμφωνα με την υπ'αριθμ. Υ10δ /100658/21-08-2008" ; "όπως τροποποιήθηκε με την αριθμ. πρωτοκ. Υ7Α/ ΓΠ/οικ.Υ7α/ΓΠ/ οικ 77043/3-6-2008..."...
  13. W

    4η Συνάντηση Εργασίας Ελληνόφωνων Μεταφρασεολόγων

    http://xenesglosses.eu/2012/11/i-synantisi-ergasias-ellinofonon-met/
  14. W

    take-down of Mustard operation

    O όρος αναφέρεται σε ιατρική έκθεση. Μήπως ξέρει κανείς πώς μεταφράζεται το fake-down;
Top