PDA

View Full Version : Ερασιτεχνικός υποτιτλισμός εξ ακοής



Alexandra
27-02-2009, 06:33 PM
Όπως υποσχέθηκα σε άλλο νήμα, παραθέτω μερικά από τα αμίμητα που βρέθηκαν σε έναν ερασιτεχνικό υποτιτλισμό εξ ακοής. Μου τα πρόσφερε ευγενικά το μέλος της Λεξιλογίας Pit. Το εκπληκτικό δεν είναι ότι κάποιος ερασιτέχνης πίστεψε (κι αυτός) ότι μπορεί να γίνει υποτιτλιστής, αλλά το ότι κάποιος επαγγελματίας πήρε αυτή τη μετάφραση (αυτό το τζάμπα του Ίντερνετ θα μας φάει) και την πήγε για λίγη "επιμέλεια" ώστε να μη χρειαστεί να πληρώσει έναν μεταφραστή.


...remarkable improvements... = ...αξιοπρόσεκτα και διαχυτικά...

In sign language it means... = Στη γλώσσα του χεριού σημαίνει...

My parents met when they were 8. = Οι γονείς μου πέθαναν όταν ήμουν 8.

Oh, good God! = Καλέ μου Θεέ!

I'm scrubbing the tiles. Harnessing my Chi. = Τρίβω τα πλακάκια. Χάντσι μάντσι!

He dropped out of college. = Πήγε στο Κολέγιο.

I'm a terrible dancer. People have called the paramedics! = Χορεύω χάλια. Από 7 μέρη με έχουν πετάξει έξω!

He climbed every major peak in the world. = Έφτασε στην κορυφή του κόσμου.

What the hell happened? = Τι στην κόλαση συνέβη;

It's just a drink, take the edge! = Ένα ποτό είναι, σήκωσε τα χέρια!

Today's bikini wax... = Η Τρίτη επίδειξη μπικίνι...

I love your thong, by the way. = Λατρεύω τις σκέψεις σου με την ευκαιρία.

Your theories are a smokescreen. = Οι θεωρίες σου είναι καθαριότητα για καπνό.

Someone blew that shit wide-open! = Κάποιος είναι η σφαίρα της δράσης, ευρέως ανοικτή.

If I write about another baby's birth... = Αν γράψω για τον αέρα ενός παιδιού που αναπνέει...

I would rather drink something. = Ήρθα με τον αδερφό μου να τα πιούμε.

Make sure the poor sucker's still standing there. = Γίνε σίγουρος ότι τα φτωχά κορόιδα στέκονται εκεί.

Hey, everybody! = Ε! όλοι.

See me in the lobby. = Δείξε μου το εργαστήριο.

It's a file on the desktop. = Είναι ένας φάκελος στην κορυφή του τραπεζιού.

Palavra
27-02-2009, 07:26 PM
I love your thong, by the way. = Λατρεύω τις σκέψεις σου με την ευκαιρία.

:D:D:D:D:D:D:D

Ambrose
27-02-2009, 08:44 PM
Καλά, αυτά πώς τους έρχονται; Αυτά είναι εντελώς αψυχολόγητα... Παρ' τ' αυγό και κούρεφτο. :confused:

pit
27-02-2009, 10:28 PM
Δυστυχώς ή ευτυχώς, εγώ ήμουν αυτός που έπρεπε να κάνει αυτό το κείμενο υποτίτλων σόι. Δυστυχώς, γιατί ήμουν δύο μέρες εντελώς άυπνος και ευτυχώς, γιατί τουλάχιστον αυτές τις δύο μέρες τις πέρασα ευχάριστα. Το τι γέλιο έριξα....

Ειδικά με το Χάντσι-μάντσι, πέρασα πολλές ώρες προσπαθώντας να καταλάβω πώς του/της ήρθε να το γράψει. Κατέληξα στο ότι το "χάντσι-μάντσι" είναι μια αρχέτυπη ιεροτελεστία των αρχαίων υποτιτλιστών και σημαίνει "δεν ήξερα τι να γράψω, αλλά δεν ήθελα να αφήσω και τον υπότιτλο άδειο"!

Τι να πω... Τα λέει όλα η σιωπή.

sarant
27-02-2009, 11:10 PM
Ναι, αλλά να επισημάνω ότι ο Ανθόνιο δεν ήταν ερασιτεχνική δουλειά, ούτε τα Ρούχα των Μανιχαίων (τα οποία, προς τιμήν του, το κανάλι της Βουλής άκουσα ότι ξαναϋποτίτλισε). Το αξιοκατάκριτο εδώ, όπως λέει η Αλεξάνδρα, είναι η καρμιριά του επαγγελματία πελάτη.

danae
28-02-2009, 03:52 PM
Χάντσι-μάντσι, πια! :D