PDA

View Full Version : Internet meme, meme, memeticists



Elena
24-04-2008, 01:15 AM
http://en.wikipedia.org/wiki/Meme


A meme (pronounced /miːm or mɛm/) consists of any unit of cultural information, such as a practice or idea, that gets transmitted verbally or by repeated action from one mind to another. Examples include thoughts, ideas, theories, practices, habits, songs, dances and moods and terms such as race, culture, and ethnicity. Memes propagate themselves and can move through a "culture" in a manner similar to the behavior of a virus. As a unit of cultural evolution, a meme in some ways resembles a gene. Richard Dawkins, in his book, The Selfish Gene,[1] recounts how and why he coined the term meme to describe how one might extend Darwinian principles to explain the spread of ideas and cultural phenomena. He gave as examples tunes, catch-phrases, beliefs, clothing-fashions, and the technology of building arches.

Meme-theorists contend that memes evolve by natural selection (similarly to Darwinian biological evolution) through the processes of variation, mutation, competition, and inheritance influencing an individual entity's reproductive success. So with memes, some ideas will propagate less successfully and become extinct, while others will survive, spread, and, for better or for worse, mutate. "Memeticists argue that the memes most beneficial to their hosts will not necessarily survive; rather, those memes that replicate the most effectively spread best, which allows for the possibility that successful memes may prove detrimental to their hosts."[2]


(Τη δεύτερη παράγραφο δεν προλαβαίνω να τη σχολιάσω.)

Ακούω προτάσεις για το meme, τους memeticists
και φυσικά το... Internet meme:


The term Internet meme is a neologism used to describe a catchphrase or concept that spreads in a fast way from person to person via the Internet.[1] The term is a reference to the concept of memes, although this concept refers to a much broader category of cultural information.

(Στα γρήγορα να προσθέσω πληροφορίες που δεν έχω ελέγξει σχετικά με την ετυμολογία:


Etymology of Meme
By admin - Posted on August 21st, 2007

Historically, the notion of a unit of social evolution, and a
similar term (from Greek mneme, “memory”), first appeared in 1904 in a
work by the German evolutionary biologist Richard Semon titled Die
Mnemischen Empfindungen in ihren Beziehungen zu den
Originalempfindungen (loosely translated as “Memory-feelings in
relation to original feelings”). According to the OED, the word mneme
appears in English in 1921 in L. Simon's translation of Semon's book:
The Mneme.

http://memes.org/tags/meme-etymology


(Και μη μου πείτε «μνήμη» και «μιμ» ή «μεμέ» -παρακαλώ σας, Νίκο...) :)

Zazula
24-04-2008, 01:26 AM
Κατ' αρχάς τροφή για σκέψη: Η αναπαραγωγή των ιδεών (http://www.artofwise.gr/html/categories_content/epistimes/memes.html). Το memes αποδίδεται ως μιμίδια. Τι είναι τα μιμίδια (http://www.focusmag.gr/articles/view-article.rx?oid=304533). Βικιπαιδεία: Μιμίδιο (http://el.wikipedia.org/wiki/%CE%9C%CE%B9%CE%BC%CE%AF%CE%B4%CE%B9%CE%BF)

nickel
24-04-2008, 01:33 AM
Ο όρος μιμίδιο (http://el.wikipedia.org/wiki/%CE%9C%CE%B9%CE%BC%CE%AF%CE%B4%CE%B9%CE%BF), όπως λέει ο Ζαζ, έχει χρησιμοποιηθεί σε όλες τις μεταφράσεις του Ντόκινς.

Για τους άλλους νεολογισμούς, δυσχεραίνομαι...

Gutbucket
24-04-2008, 02:27 AM
Αν το morpheme είναι μόρφημα και το phoneme είναι φθόγγος με κοινό το ότι είναι μη περαιτέρω διαιρούμενα, μήπως να κατασκεύαζες κάποιο ακρώνυμο;
Αλλιώς, κάτι σαν 'ιδεοϊός';

nickel
24-04-2008, 03:03 AM
Για το Internet meme θα πρότεινα πάντως ιστομιμίδιο.

drsiebenmal
28-01-2010, 05:20 PM
Αν λοιπόν meme = μιμίδιο, θα πούμε το memic = μιμιδικός; Πιστεύετε ότι θα καταλάβει ένας αναγνώστης βιβλίου μάρκετινγκ τι εννούμε με τον όρο μιμιδικά μηνύματα σε μια φράση όπως η εξής:


Learn to develop customer value propositions that stand out from the crowd, through compelling scripts and memic messages.

Βέβαια, ακολουθεί (πολύ) αργότερα ολόκληρη ενότητα Νευρομάρκετινγκ, οπότε θα το μάθει θέλοντας και μη (αν φτάσει ως εκεί...) :p

nickel
28-01-2010, 05:33 PM
Θα πρέπει να ψάξω λίγο για να δω αν στα βιβλία έχει μεταφραστεί μιμιδικό ή μιμιδιακό. Στο διαδίκτυο έχει κι από τα δύο, αλλά το «σωστό» πρέπει να είναι το πρώτο. Ωστόσο, το αγγλικό είναι memetic (μια και το meme σχηματίστηκε από το μίμημα, αλλά αυτό είναι μια άλλη ιστορία).

Στο δικό σου βιβλίο, μια υποσημείωση θα βοηθούσε, αλλά μπορείς να τους δώσεις κάποια στιγμή τον όρο (αρκεί να βρούμε τον καταλληλότερο).

nickel
28-01-2010, 05:41 PM
Πρέπει (ή δεν πρέπει;) να πάρω πίσω δύο πράγματα:

Στο Selfish Gene ο ίδιος ο Ντόκινς χρησιμοποιεί memic και memically, άλλο τι έγινε στη συνέχεια.

Και στη μετάφραση της επετειακής έκδοσης, έχουμε μιμιδιακή μεταβίβαση (σωματίδιο - σωματιδιακός, αλλά υβρίδιο - υβριδικός). Τρέχα γύρευε...

drsiebenmal
28-01-2010, 05:48 PM
Για να πω την αλήθεια, ούτε που σκέφτηκα (ίσως κακώς, βέβαια) το μιμιδιακός. Θα περιμένω μάλλον να δω και ενδεχόμενα προβλήματα στη συνολική ενότητα του Νευρομάρκετινγκ και βλέπουμε. {Μα γιατί βάζουμε αρτύματα εκεί που δεν χρειάζονται;}

AoratiMelani
29-01-2010, 01:51 PM
Πιστεύετε ότι θα καταλάβει ένας αναγνώστης βιβλίου μάρκετινγκ τι εννούμε με τον όρο μιμιδικά μηνύματα Για τον αναγνώστη βιβλίου μάρκετινγκ δεν ξέρω, εγώ πάντως και άλλοι αναγνώστες του ίντερνετ, χωρίς κάποια συγκεκριμένη εξειδίκευση, αναγνωρίζουμε το "μιμίδιο" και "μιμιδιακός". Το έχω συναντήσει σε συζητήσεις σε blogs και fora, και κανείς δεν είπε "ρε παιδιά τι είναι αυτό".


Βέβαια, ακολουθεί (πολύ) αργότερα ολόκληρη ενότητα Νευρομάρκετινγκ, οπότε θα το μάθει θέλοντας και μη (αν φτάσει ως εκεί...)Ακριβώς. Νέες ιδέες, νέες λέξεις, τι να κάνουμε ας το μάθουν κι αυτο.
Εν ανάγκη βάλε το meme σε παρένθεση δίπλα, βάλε μια υποσημείωση, βάλτο στο γλωσσάρι αν υπάρχει.

drsiebenmal
06-04-2010, 07:31 PM
Και customer memetics = πελατομιμιδια(α)κή; Μήπως το παρακάνω;

nickel
06-04-2010, 08:30 PM
Αν πούμε εδώ 4 φορές το πελατομιμιδιακή, θα έχουμε όσα ευρήματα έχει και το αγγλικό στο διαδίκτυο.

panadeli
07-04-2010, 01:10 AM
Ρητή πρόθεση του Ντόκινς ήταν ο νεολογισμός του να παραπέμπει ευθέως στο γονίδιο, όπως λέει ξεκάθαρα στο Εγωιστικό γονίδιο:

We need a name for the new replicator, a noun that conveys the idea of a unit of cultural transmission, or a unit of imitation. 'Mimeme' comes from a suitable Greek root, but I want a monosyllabe that sounds a bit like 'gene'. I hope my classicist friends will forgive me if I abbreviate mimeme to meme. If it is any consolation, it could alternatively be thought of as being related to 'memory', or to the French word même. It should be pronounced to rhyme with 'cream'.

Στη συνέχεια του βιβλίου χρησιμοποιεί τα meme pool, meme complex, meme trasmission, κ.α., (κατά τα gene pool, gene complex, gene trasmission κ.ο.κ.) καθώς και το population memeticist (κατά το population geneticist).

Η επιλογή στην ελληνική μετάφραση ήταν το μιμίδιο, που παραπέμπει σαφώς στο γονίδιο.
Οπότε, κατ' αναλογία, τα γονιδιακή δεξαμενή, γονιδιακή μεταβίβαση, γονιδιακό σύμπλεγμα κ.ο.κ. γίνονται μιμιδιακή δεξαμενή, μιμιδιακή μεταβίβαση, μιμιδιακό σύμπλεγμα κλπ.

Από την άλλη, στο memeticist (από το geneticist) υπάρχει ένα μικρό πρόβλημα. Το geneticist αποδίδεται στα ελληνικά γενετιστής (από το genetics=γενετική).
(Μη με ρωτήσετε για ποιο λόγο υπάρχει αυτή η ασυνέπεια, δηλ. gene=γονίδιο αλλά genetics=γενετική, γιατί πραγματικά δεν ξέρω, και αναρωτιέμαι αρκετό καιρό τώρα)
Έτσι, προκύπτει το δίλημμα: να κρατήσουμε την αρχική ρίζα, οπότε να το πούμε μιμιδιστής, ή μήπως να το πούμε μεμετιστής, κατά το γενετιστής; Προσωπικά κλίνω προς την πρώτη επιλογή.

Τέλος, το μιμιδική θα μπορούσε να χρησιμοποιηθεί για απόδοση του memetics (κατά το genetics=γενετική), αλλά μάλλον όχι του επιθετικού προσδιορισμού memetic (στο οποίο ταιριάζει καλύτερα το μιμιδιακός/ή/ό, κατά το γονιδιακός/ή/ό).
(Αυτό βέβαια εφόσον επιλέξουμε να διατηρήσουμε τη ρίζα. Ειδάλλως, υπάρχει και το μεμετική.)

panadeli
07-04-2010, 01:43 AM
Να πω επίσης ότι μου αρέσει το ιστομιμίδιο που προτείνει ο Νίκελ.

nickel
07-04-2010, 02:09 AM
Με κάτι τέτοια, το genetic mutations μεταφράζεται από κάποιους γενετικές μεταλλάξεις και από άλλους γονιδιακές μεταλλάξεις.

panadeli
07-04-2010, 02:28 AM
Ναι. Εγώ προτιμώ σαφώς το γονιδιακές μεταλλάξεις. Το γενετικές μεταλλάξεις μου φαίνεται λάθος.
Στην πραγματικότητα, και το γενετική μου φαίνεται λάθος, τι να πω;

Zazula
07-04-2010, 03:26 AM
Ειδάλλως, υπάρχει και το μεμετική.
Αν ρητή πρόθεση του Ντόκινς ήταν ο νεολογισμός του να παραπέμπει ευθέως σε κάτι (εν προκειμένω στο γονίδιο), το μεμετική παραπέμπει ευθέως στο εμετική κττμγ.

nickel
07-04-2010, 03:32 AM
Αν ρητή πρόθεση του Ντόκινς ήταν ο νεολογισμός του να παραπέμπει ευθέως σε κάτι (εν προκειμένω στο γονίδιο), το μεμετική παραπέμπει ευθέως στο εμετική κττμγ.
Ναι, αλλά έτσι μπορούμε να έχουμε και τους μεμέτηδες! :)

panadeli
07-04-2010, 03:41 AM
Αν ρητή πρόθεση του Ντόκινς ήταν ο νεολογισμός του να παραπέμπει ευθέως σε κάτι (εν προκειμένω στο γονίδιο), το μεμετική παραπέμπει ευθέως στο εμετική κττμγ.

Πράγματι εμετική η μεμετική.