PDA

View Full Version : САМозащита Без Оружия [RU > EL]



Palavra
12-10-2008, 10:31 PM
Καλησπέρα σε όλους!
Ξέρει κανείς πώς προφέρεται η πολεμική τέχνη του τίτλου; Πρόκειται για ρωσική πολεμική τέχνη, η οποία σημαίνει, από ό,τι είδα εδώ (http://en.wikipedia.org/wiki/Sombo), «Αυτοάμυνα χωρίς όπλα».

Philip
12-10-2008, 10:51 PM
samozashchita byez oruzhiye

sh όπως fish
ch όπως chips
zh όπως zhivago.
ελληνιστί σαμαζαστσίτα μπγιεζ αρούζιγιε (τα άτονα ο τείνουν να έχουν την προφορά "α" , η όπως στο αγγλικό again)

πράγματι, σημαίνει αυτοάμυνα χωρίς όπλα

Pogolas
26-10-2008, 10:46 AM
ΣαμοζαSHίτα μπεζ ορούζιγια.
Το SH όντως όπως προφέρεται στο fiSH.
To ""ζ" όπως προφέρεται στα Γαλλικά το Jean.
Την πολεμική αυτή τέχνη στην Ελλάδα δεν την έχω συναντήσει (να διδάσκεται). Μοιάζει με το τζούντο.

Palavra
26-10-2008, 10:52 AM
Ευχαριστώ, ναι, κι εγώ από ό,τι ξέρω δε διδάσκεται στην Ελλάδα.