View Full Version : Χωρο-χρονική περιοχή
Προφανώς έχει μεταφραστεί από τα αγγλικά, αλλά το μυαλό μου (Ποιο;) είναι... ζελέ και δεν μπορεί να φανταστεί από πού προέρχεται.
Είναι κανείς εκεί;
Ευχαριστώ
Alexandra
12-08-2008, 10:54 AM
Καλημέρα! Ποιο είναι το context;
Σου δίνω ένα τμήμα του κειμένου:
1 Τα τμήματα της χωρο-χρονικής περιοχής
Η χωρο-χρονική περιοχή αποτελείται από 3 βασικές υποπεριοχές όπως φαίνονται και στην Εικόνα 1:
1. Η περιοχή του χάρτη
2. Η περιοχή της χρονολωρίδας
3. Η περιοχή εμφάνισης πληροφοριών
Alexandra
12-08-2008, 11:17 AM
Θα έλεγα place/time area.
nickel
12-08-2008, 02:48 PM
Δεν μπορώ να ισχυριστώ ότι καταλαβαίνω για τι πράγμα μιλάτε (εκείνη η χρονολωρίδα είναι το timeline;) αλλά μάλλον space-time είναι τα διάφορα χωροχρονικά.
Alexandra
12-08-2008, 02:53 PM
Επειδή εγώ είδα για ποιο πράγμα μιλάει, γι' αυτό κατέληξα μάλλον στο place αντί για space, επειδή πρόκειται για χάρτη.
Και η χρονολωρίδα, μάλλον ως timeband τη βλέπω.
nickel
12-08-2008, 03:14 PM
Ωραία, δεν έχει σχέση με το χωροχρονικό συνεχές.
Θα το προτιμούσα με "and": "place-and-time ...", "time-and-location ..." .
jmanveda
12-08-2008, 06:57 PM
Χωρίς την εικόνα απλώς εικάζουμε.
Όροι σχετικοί με χάρτες¨:
time-zone (bar or strip)
section
image
locale
κ.α.
Powered by vBulletin® Version 4.1.10 Copyright © 2012 vBulletin Solutions, Inc. All rights reserved.