View Full Version : English–Greek queries
Pages :
1
2
3
4
5
6
7
[
8]
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
- Grand Cayman
- close contest = αμφίρροπος αγώνας, αμφίρροπη αναμέτρηση (ΟΧΙ *κλειστή αναμέτρηση)
- (abdominal) crunch
- I am a fugitive from a chain gang
- nickelodeon
- backend deal
- the Himalayan Rainforest
- on an either-or basis = σε διαζευκτική βάση
- cliffhanger = ανοιχτό φινάλε | αμφίρροπη αναμέτρηση
- beachcomber = ρακοσυλλέκτης των ακτών, "πιτσικόμης"
- Aragon -> Argonne
- putting your money where your mouth is
- aviary
- marketer vs marketeer
- Το νήμα του spam (ελληνιστί, σπαμ)
- Ο δόκτωρ Σποκ δεν είχε μυτερά αυτιά!
- Indian summer
- swirl pattern = μοτίβο με στροβίλους
- proxy variable = υποκατάστατη μεταβλητή
- whiteout
- camp
- Sticks and stones may break my bones
- non-fiction novel
- pick-up sticks = ραβδάκια του μικάδο
- ready room = θάλαμος ετοιμότητας
- open post
- PII, personally identifiable information = προσωπικά δεδομένα, δεδομένα προσωπικού χαρακτήρα
- stroke (κινητά)
- market niche = μικρή εξειδικευμένη αγορά, κν. γωνίτσα της αγοράς
- Colonial Service
- public policy = δημόσια τάξη
- εργοληπτικό πτυχίο 7ης τάξης = 7th class contractor's certificate
- the straight dope = η αλήθεια, η καθαρή αλήθεια
- Shears
- substitute = αντικαθιστώ, υποκαθιστώ (και τούμπα τα αντικείμενα)
- adductor longus | adductor magnus = μακρός προσαγωγός | μέγας προσαγωγός
- Peyer's patches = παϋέρειες πλάκες
- paraphernalia = σύνεργα | εξαρτήματα, παρελκόμενα, παρακολουθήματα
- trappings
- managing partner
- Fag
- double bedroom | twin bedroom = φαρδύκλινο δωμάτιο | δίκλινο δωμάτιο
- Quantum event
- card games: crazy eights, war
- rice liquor
- Morning glory
- umami = ουμάμι (ω μάμι μάμι, ω γιάμι γιάμι!)
- ματαιότης ματαιοτήτων...
- nobody shoots at Santa Claus = είναι λάθος να πυροβολείς τον Αϊ-Βασίλη
- monkey paw, monkey fist, monkey's fist
- remote radio-head
- radio circuitry
- embattled = πανταχόθεν βαλλόμενος
- Charter Schools
- outbox, outrun, outlift
- technically (and practically) = θεωρητικά (και πρακτικά)
- jawbreaker
- On the beach, Nevil Shute
- Gizmo (autocad)
- cameltoe
- social engineering attacks
- band-aid
- contingent
- business center
- 108 Stat. 2292 - U.S. Law
- managed capacity, calling capacity, tower capacity
- Resting muscle cells
- Παγίδες στη μετάφραση
- IT capacity
- albatross = άλμπατρος
- humanities = ανθρωπιστικές επιστήμες, επιστήμες του ανθρώπου
- the slings and arrows of outrageous fortune
- stroke
- sir, Sir = κύριος, κύριε | σερ
- door opener (marketing)
- battle card (marketing)
- singularity
- Modular forms
- relationship manager
- Direct vision
- screen media
- floaters = μυιοψίες, κν. μυγάκια
- Sequencing
- body shot
- life coach = σύμβουλος ζωής
- choller house
- car tuning
- wrongful death claim or suit
- National Honor Society
- sequestration
- rape = βιασμός | αρπαγή, απαγωγή
- unipolar moment = μονοπολική στιγμή
- babe magnet
- markup
- Orion = Ωρίων, ΟΧΙ Ορίων!
- ducts and ducks, and two appendices
- the Belle Époque = η Μπελ Επόκ
- Consensus panel
- Where in the Sam Hill = Πού στο διάτανο...
- winners' circle = χώρος των απονομών
- Expanding foam
- Μετάφραση Ποίησης; Πώς είπατε;
- declare forfeit
- snaps (and buttons)
- psionics = ψιονική
- knuckleball
- Tasmanian devil = σαρκόφιλος, κν. δαίμονας της Τασμανίας, διάβολος της Τασμανίας
- metablogging = μεταμπλόγκινγκ, μεταϊστολόγηση, μεταϊστολογείν
- root beer
- contemporaneity
- epigenome = επιγονιδίωμα
- talaria = φτερωτά πέδιλα, φτερά στα πόδια (του Ερμή)
- Ritual Killer
- elephant in the living room, elephant in the room = ελέφαντας στο σαλόνι, ελέφαντας στο δωμάτιο
- live fast = ζω έντονα, άσωτα, χωρίς μέτρο
- S.A. = Société anonyme, Ανώνυμη Εταιρεία
- appendicular skeleton
- demarcation criterion
- (time) slot = χρονοθυρίδα
- Microbial fertilizers
- Jacques Brel
- Occitan language = η Οξιτανική
- species-specific
- santol fruit = σανδορικό, «σαντόλ»
- tag: Αμάρτημα το ανάρτημα;
- Hispanic
- Individual contributor
- converged gadgets
- due diligence = δέουσα επιμέλεια | (νομ.) νομικός έλεγχος | (επέκτ.) νομικοοικονομικός έλεγχος
- Χους ει...
- break stealth
- master chief petty officer = αρχικελευστής
- multi-paned windows
- Unique Sales Proposition (USP)
- stock photography = φωτογραφίες για εμπορική χρήση, φωτογραφίες φωτοθήκης
- entrain / entrainment
- clip art
- velocity head
- Dual media software
- business angel
- insurance recovery
- downstream
- N/A
- the early bird catches the worm
- How sweet the moonlight sleeps
- The Proms
- hacky sack / footbag
- coach = προγυμναστής | προπονητής | προγυμνάζω, προπονώ | διαπονώ (;)
- live in concert
- Word!
- brand image
- enucleation -> εξόρυξη (οφθαλμού) | εκπυρήνιση (ινομυωμάτων κ.λπ.)
- Reform Jew, Reformed Jew
- paint oneself into a corner = αυτοεγκλωβίζομαι
- the grand scheme
- architectural design
- tradeoff
- flow
- swinging door
- Business as usual
- demand generation = δημιουργία ζήτησης
- hard skills, soft skills
- components (στο καλλιτεχνικό πατινάζ)
- Orange = η Οράγγη, ο Οράγγης (όχι μόνο "πορτοκάλι")
- Καλλιτεχνικό πατινάζ
- leeching
- aha event
- super secret swear
- duty (slang)
- technical artist
- prick και ελαιοπαραγωγοί
- send someone to Coventry = εξοστρακίζω, κόβω την καλημέρα σε κάποιον
- Κι άλλα λογοπαίγνια
- stare, as in: προβλήματα που κοιτούν επίμονα τους μεταφραστές
- imperfectionist
- jacks = πεντόβολα, αστράγαλοι
- European Criminal Records Information System (ECRIS) = Ευρωπαϊκό Σύστημα Πληροφοριών Ποινικού Μητρώου [EN > EL]
- City of magnificent distances = Πόλη των μεγαλειωδών αποστάσεων
- Mancunian: από το Μάντσεστερ vs. "μανκιουνιανός"
- color key
- quonset hut
- Living small
- Trust
- Châteaux country
- topping
- The Lady of Shalott - Η Δεσποσύνη του Σαλότ (Τέννυσον)
- trenching
- stage line / line of action
- rogue wave
- Know all men by these presents...
- returnist
- accountability = υποχρέωση λογοδοσίας
- transcript = ;
- senior producer
- Μεταγραφή ονομάτων
- treaty shopping
- tug
- verbal inference
- Herman van Rompuy = Χέρμαν βαν Ρομπέι, (φλαμανδ.) Χέρμαν βαν Ρόμπεϊ
- sector/country factors/effects
- Founder of the Feast
- value for money = (καλή κ.λπ.) σχέση ποιότητας-τιμής/κόστους, έτσι που να πιάνουν τόπο τα λεφτά σας
- shed new light
- a pair of trousers = παντελόνι (όχι ένα ζευγάρι παντελόνια)
- Η λέξη της χρονιάς
- terms
- beats
- bustle = τουρνούρα, τουρνούρι
- SPR
- ice shelf = παγοκρηπίδα
- no reprise = μη μνησικακείν
- graphic novel = εικονογράφημα, εικονιστόρημα, εικοναφήγημα
- Shakespeare, Henry V
- Ιρλανδικά επώνυμα από O'
- Novels from the (19)70s
- Δεν βγάζω άκρη μ' αυτά τα νούμερα (των ρούχων)...
- Ivy League universities
- journalism of attachment
- Bloodstain analyst
- National Laboratory of Forensic Science
- elliptical machine/trainer = ελλειπτικό (μηχάνημα γυμναστικής)
- μεταγραφή τίτλων
- pixie haircut = κούρεμα ξωτικού ((επιμελώς ατημέλητο) αγορίστικο κούρεμα)
- shapewear
- blow the whistle on = αποκαλύπτω, ξεσκεπάζω, ξεμπροστιάζω, βγάζω στη φόρα, βγάζω βρόμα για
- sugar-plum fairy = η νεράιδα Ζαχαρένια
- hook-and-loop fastener
- self-encrypting drive
- S$
- happy hour
- to the rescue
- detonate
- gnaw my knuckles
- love knot
- wall-tunnellers = τοιχωρύχοι, διαρρήκτες και ριφιφήδες
- "animal du jour"
- extended scenes
- underwriting spots = διαφημίσεις χορηγών
- spin
- sequential organization
- for all intents and purposes
- Fiddle-dee-dee
- curling stone
- Proxy war
- arm's length principle
- 21 Questions
- conjugate (οργανική χημεία) = σύζευγμα
- morning mist
- gorse bush
- With careful navigation, we may avoid the storm
Powered by vBulletin® Version 4.1.10 Copyright © 2012 vBulletin Solutions, Inc. All rights reserved.