PDA

View Full Version : English–Greek queries



Pages : 1 2 3 4 5 [6] 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18

  1. cash settled swaps
  2. first responder
  3. cost-reimbursable contract = σύμβαση που προβλέπει απόδοση των δαπανών
  4. rapport
  5. quartermaster
  6. preventer tack
  7. taxonomy = ταξινομία (ΟΧΙ ταξονομία)
  8. quilting = καπιτονάρισμα | ύφασμα (για) καπιτονέ | βάτα για καπιτονέ
  9. Tube Manipulations
  10. notional amount, notional value, notional principle = ονομαστική αξία | ενδεικτική αξία
  11. output of 4–7 dBr MPX = σήμα εξόδου 4–7 dBr MPX
  12. Our Lady who Appeared
  13. horribly improper but rather grand
  14. pillow top
  15. no one ever kicks a dead dog
  16. wire/coil gauge
  17. third party integrator/integration
  18. white paper
  19. representations
  20. back-end system
  21. collaborative filtering
  22. generic
  23. Collaborative (Family) Law
  24. of the highest caliber = υψίστου επιπέδου (και άλλα λιγότερο λόγια)
  25. nurture
  26. summa cum laude
  27. crest
  28. ephebiphobia = εφηβοφοβία
  29. trundle bed, truckle bed = συρταρωτό κρεβάτι, συρόμενο κρεβάτι
  30. temp
  31. lap dance = πριβέ χορός
  32. the other night / the other day = τις προάλλες, προ ημερών (και προημερών), (καταχρ.) προχτές, προψές
  33. Lord Steward of the Household = Λόρδος Οικονόμος (του Βασιλικού Οίκου)
  34. body contouring
  35. dirty martini
  36. palomino = (άλογο) παλομίνο | (χρώμα) ανοιχτό χρυσοκάστανο, χρώμα του σταχυού, χρυσόξανθο
  37. case-sensitive = με διάκριση πεζών-κεφαλαίων
  38. woven
  39. self-pity = αυτολύπηση, μεμψιμοιρία, αυτοοικτιρμός
  40. dispute the passage
  41. Smithsonian: Ίδρυμα ή Ινστιτούτο;
  42. Worcester = Γούστερ
  43. highlight
  44. Solvay Conference = Συνέδριο Σολβέ (Συνέδριο Φυσικής του Ινστιτούτου Σολβέ)
  45. background shield
  46. "Historia Brittonum"
  47. medal
  48. I am serious = σοβαρολογώ (όχι είμαι σοβαρός)
  49. The ancient Roman religion of Fame
  50. paper (exposure)
  51. reverse compile
  52. boxer-puncher
  53. Railway Regiment
  54. Wegener's granulomatosis
  55. fan-freaking-tastic
  56. Smithsonian Astrophysical Observatory (SAO)
  57. Harvard-Smithsonian Center for Astrophysics (CfA)
  58. Bayer / Flamsteed designation
  59. hog ring
  60. after dark
  61. υφάσματα και υλικά
  62. after hours
  63. glory hole = (αργκό) τσιμπουκότρυπα
  64. turn-by-turn navigation
  65. Premium SMS
  66. beanbag
  67. viscoelastic, viscoelasticity = ιξωδοελαστικός, ιξωδοελαστικότητα
  68. interact
  69. Biscay = Βισκάια, Βισκαΐα, Βισκάγια
  70. satellite fix
  71. permission-based marketing = συναινετικό μάρκετινγκ
  72. acting (επίθ.) = (ο) εκτελών χρέη (the acting president, ο εκτελών χρέη προέδρου, ο ασκών την προεδρία)
  73. lihjanic
  74. heart stents
  75. cookie = κούκι, μπισκότο (δεδομένων), (ηλεκτρονικό) ίχνος αναγνώρισης
  76. Editor
  77. gourmet = εκλεκτοφάγος
  78. Electronic Health Record
  79. modelling
  80. Health Information Technology (HIT)
  81. back-office functions
  82. open-source "health superhighway"
  83. net savings
  84. persuasive
  85. modest top-down HIT system
  86. A Christmas Carol (Dickens)
  87. khaki vs. chino
  88. commodification, commoditization = εμπορευματοποίηση
  89. hospital analytics
  90. There but for the grace of God
  91. declarative memory, factual memory = δηλωτική μνήμη, "μνήμη γεγονότων"
  92. dysorexia
  93. prompted (aided) awareness
  94. pratfall
  95. Dingliedangliedoodle
  96. sticky
  97. capturing parentheses
  98. avatar = η αβατάρα
  99. Alice Blue
  100. PIR automatic lighting switch
  101. Whirl ’n’ wickets
  102. propeller-driven = ελικοκίνητος
  103. «Φιλοσοφία του σαν να είναι»
  104. stereopticon (machine)
  105. informed decisions
  106. fender / quarter panel
  107. Kazakhstan = Καζακστάν ή Καζαχστάν;
  108. glocal flexicurity = παγκοσμιοτοπική ελαστασφάλεια ή ευελφάλεια ή ευελισφάλεια ή ευελιξία με ασφάλεια
  109. unscripted = χωρίς κείμενο, χωρίς χειρόγραφο, αυτοσχεδιαστικός, ακειμενογράφητος | απροσχεδίαστος
  110. marbled book cover = εξώφυλλο "μαρμπρέ" (με νερά μαρμάρου, με όψη μαρμάρου, με μαρμαρόκολλα)
  111. Canterbury
  112. glavin / glaven
  113. Mac Cormick, MacCormick, McCormick
  114. rapids
  115. fat pone, corntack, tackback, backtack
  116. derringer = μικρό πιστόλι
  117. genome sequencing = προσδιορισμός της αλληλουχίας / αλληλούχιση του γονιδιώματος
  118. asset market
  119. outright monopoly
  120. Gilchrist = Γκίλκριστ
  121. deposit assets
  122. value rights
  123. non-congested public goods
  124. centralized/ decentralized decisions
  125. Marbrosa tree
  126. hatchet face
  127. self-righteous
  128. cenobite, coenobite
  129. refinement
  130. What makes chicks tick?
  131. DuraLog = κούτσουρα για το τζάκι
  132. assign / assignment = εκχωρώ / εκχώρηση | (εδώ) κατανέμω / κατανομή
  133. downward-sloping supply function
  134. Urylon = Ουράιλον
  135. political allocation
  136. chest (τυπογραφία)
  137. Brothers and sisters
  138. I want to thank the Lord for setting our feet on the King's highway
  139. furlers of sails
  140. voting expressively
  141. Shakespeare Sonnet 57
  142. diversification to spread risk
  143. repeated encounters = επαναλαμβανόμενες / πολλαπλές αναμετρήσεις
  144. crescent wrench
  145. randomizing behavior = τυχαιοποιητική συμπεριφορά
  146. shell company = εταιρεία-κέλυφος
  147. a ten millionth of a billionth of a watt
  148. damsel in distress = δεσποσύνη εν κινδύνω (;)
  149. genome-wide association study
  150. market coordinator
  151. construction lift = εργοταξιακός ανελκυστήρας
  152. market assets
  153. Π. ή Πι;
  154. Heimlich maneuver = χειρισμός Heimlich (Χάιμλιχ)
  155. narrow media = μέσα εκτύπωσης μικρού πλάτους
  156. dryer sheet = φύλλο / μαντιλάκι στεγνωτηρίου (με μαλακτική, αντιστατική δράση)
  157. ink train
  158. jazz hands = φιγούρα με τα χέρια στο χορό τζαζ
  159. import-competing industry = κλάδος / τομέας της οικονομίας / βιομηχανία που ανταγωνίζεται τις εισαγωγές
  160. user prices = τέλη χρήσης
  161. debate
  162. adapter = προσαρμογέας, (σπάνιο) προσαρμοστής, (καταχρ.) μετασχηματιστής, (κν.) αντάπτορας, ανταπτοράκι
  163. National (Catholic) Legion (ή League) of Decency = Λεγεώνα της Ευπρέπειας
  164. Natural Orifice Transluminal Endoscopic Surgery (NOTES) = Διαυλική Ενδοσκοπική Χειρουργική (μέσω) Φυσικών Οπών / Στομίων
  165. advocacy group = ομάδα πίεσης ;
  166. attachment (Chemistry) = εξάρτημα
  167. Perry Como played the piccolo?
  168. Office of Vital Statistics
  169. αναζητείται παρήχηση
  170. cathedral
  171. social bookmarking
  172. ornate = πολυποίκιλτος, περίτεχνος, περίκομψος, πολυστόλιστος
  173. ocean sunfish = φεγγαρόψαρο
  174. Global positioning satellite navigation system
  175. Canaan, Canaanite = Χαναάν, Χαναναίος / Χαναναία, χαναναϊκός
  176. misting = υδρονέφωση
  177. offset stacking
  178. diet heart
  179. cut in
  180. backdraft
  181. sense memory
  182. deduplication
  183. troubles rolled off him like water off a duck's back
  184. web handling system
  185. headband = κορδέλα (στο μέτωπο, για τα μαλλιά), (λόγ.) κεφαλόδεσμος
  186. redundant
  187. menorah = (η) μενορά, (η) επτάφωτη λυχνία
  188. eager to please
  189. Big girl pill
  190. microfluidics = μικρορρευστονική ;
  191. oblique
  192. minister (UK)
  193. hipness
  194. go-to guy
  195. Syriac = συριακός | Syrian = Σύριος, Σύρος - συριακός, της Συρίας
  196. If I've ever seen it
  197. Division, divisional
  198. matching public finance
  199. rip and replace
  200. midplane
  201. episcopal church = επισκοπική εκκλησία | Episcopalian = Επισκοπιανός
  202. vent solenoid
  203. gold-digger = "γυναίκα-χρυσοθήρας", ερωμένη πολυτελείας (παραδόπιστη, συμφεροντολόγα)
  204. the five pillars of Islam = οι πέντε στύλοι του Ισλάμ, οι πέντε πυλώνες του Ισλάμ
  205. Floo-floo
  206. live on borrowed time
  207. Πόσο χοντρό κλαδί κάνει η ξινομηλιά;
  208. Undergarment
  209. black tar heroin
  210. high trifurcation vessel
  211. woodchipper = θρυμματιστής, τεμαχιστής ξύλου
  212. marshal
  213. micelle = μικκύλιο
  214. barcode, bar code = γραμμοκωδικός, γραμμωτός κωδικός
  215. bub, the Blob και ο παπάς ο παχύς
  216. pre-verbal knowledge = προλεκτική γνώση, προλεκτικές γνώσεις
  217. cable gland = στυπιοθλίπτης (εξάρτημα προστασίας καλωδίων)
  218. Register/Buffer
  219. wireless access network = δίκτυο ασύρματης πρόσβασης
  220. crossgrade
  221. bromantic comedy = ρομανδρική κομεντί
  222. delegator
  223. editor-at-large
  224. depreciation vs amortisation = αποσβέσεις ενσώματων vs αποσβέσεις ασώματων / άυλων πάγιων στοιχείων
  225. casting = κάστινγκ, διαδικασία επιλογής | διανομή ρόλων, επιλογή ηθοποιών
  226. sequel | prequel = σίκουελ, συνέχεια | πρίκουελ, προοίμιο
  227. spin-off
  228. Trans-, inter-, bi-nationalism
  229. revenue stamped
  230. What do cheerleaders do?
  231. Ο πλευρίτης και ο βοτρύτης
  232. truing (bicycle) = ακτινολόγηση
  233. trans-Neptunian objects (TNOs) = υπερποσειδώνια αντικείμενα
  234. Quaoar (Μήτσο, βοήθεια!)
  235. stock keeping unit, SKU = κωδικός (SKU)
  236. planetesimals = πρωτοπλανητικό υλικό, (εσφαλμ.) πλανητοειδή, πλανητοειδείς
  237. one-take film
  238. lead tracking = παρακολούθηση των ευκαιριών πώλησης
  239. earth-like planets = γεώμορφοι πλανήτες
  240. apatheist = απαθεϊστής
  241. Eurabia = Ευραβία ή Ευραραβία;
  242. rebarbarization, rebarbarisation = επανεκβαρβαρισμός, επανεκβαρβάρωση
  243. blister-type tactile markings = φολίδες, φολιδωτά επάρματα (σε πλακίδια όδευσης τυφλών)
  244. heat input
  245. approver = ο εγκρίνων, ο υπεύθυνος έγκρισης
  246. incunabulum, incunable = αρχέτυπο (τυπογρ.)
  247. milker bill = νομοσχέδιο "αρμέγματος" (εκβιαστικό φορομπηχτικό νομοσχέδιο)
  248. the old peddler woman
  249. jewel jumble
  250. sentient beings = αισθανόμενα όντα, ευαίσθητα όντα